2024. 3. 31. 11:03ㆍ카테고리 없음
2. 예경분
부처님께 예경하겠습니다.
일체세계 일체국토에 계시는 미진수 부처님께 예경하겠습니다.
혹은 보살신으로 나투시고 혹은 부모님으로 나투 시고 혹은 형제나 착한 이웃으로 나투시고 혹은 거칠은 이웃이나 대립하는 이웃으로 나타나시는 자비하신 부처님께 빠짐없이 예경하겠습니다.
아무리 모질게 나에게 대하여 오고 아무리 억울하고 다시 어려운 일을 나에게 몰고 오더라도 거기서 자비하신 부처님을 보겠습니다.
나를 키우려는 극진한 자비심에서 나의 온갖 일을 다 살펴주시고, 천만가지 방편을 베푸시어 자비로운 은혜로 나에게 오시는 나를 둘러싼 수많은 부처님, 비록 형상과 나툼이 아무리 거칠더라도 진정 곡진하신 자비심을 깊이 믿고 감사하겠사오며 그 모든 부처님을 공경하겠습니다.
온갖 방편 다 기울여서 영원한 미래가 다하도록 예경하겠습니다.
부모님과 형제 이웃과 벗 온 겨레와 중생이 사실 부처님 아니신 분 없으십니다. 끝 없고 한 없는 공덕을 갖추지 않으신 분 없으십니다. 이 모든 거룩한 님께 내 지극정성 다 바쳐서 예경하겠습니다. 그리고 이 사회 이 국토 이 질서 속에서 이와 같은 불성 인간의 존엄과 신성이 보장되고 그가 지닌 지고한 가치와 능력과 덕성이 발휘되도록 힘쓰겠습니다.
3. 찬양분
모든 부처님을 찬양 하겠습니다.
부처님의 대지혜와 대자비의 끝없는 큰 공덕을 찬양하겠습니다.
부처님의 지니신 바 거룩하온 서원력은 일체세계 일체시간을 덮고 있사오며 저희들은 온갖 지혜, 온갖 힘을 다 기울여도 그 작은 부분조차 생각할 수 없사오니 오직 있는 정성 모두 바쳐 끝없는 서원력을 찬양하겠습니다.
일체중생 모두가 또한 부처님의 공덕을 모두 갖추었으니 일체중생이 갖춘 그 모든 공덕을 찬양할겠습니다.
겉모양이 비록 가지가지 중생상을 보일지라도 그것은 모두가 허망한 그림자이며 나를 위한 방편시현이십니다. 실로 모든 중생이 진정 중생이 아니며 부처님의 거룩하신 공덕을 구족하게 갖추고 있사옵니다. 지극히 지혜롭고 지극히 자비하고 온갖 능력 다 갖추었으며 온갖 공덕 다 이루어 원만하고 자재하니 이것이 일체중생의 참 모습이옵니다.
저희들은 이 모든 중생과 그가 지닌 한량 없는 공덕을 찬양하겠습니다. 결코 중생이라 낮춰 말하지 않겠습니다. 비방하거나 어리석다 하거나 무능하다 하거나 불행하다 하거나 미래가 어둡다고 말하지 않겠습니다. 부처님께서 완전하심과 같이 일체중생이 원만한 덕성임을 믿사오며 그 모두를 항상 찬양하겠습니다.
끝없는 은혜를 주시는 부처님이 항상 우리주변에 계시어서 혹은 부모님이기도하고 아내나 남편 이 기도하고 형제가 되기도 하고 이웃이나 벗이나 같은 겨례가 되어서 언제나 끝없는 은혜를 부어주고 계시며 이 땅위에 부처님 광명세계를 이룩하기 위하여 큰 위신력을 떨치고 계심을 깉이 믿고 저 모든 부처님을 미래세가 다하도록 찬양하겠습니다.
일체 세계에 극미진수 부처님이 계시고, 그 낱나부처님 계신 곳마다 한량없는 보살들이 둘러싸고 계심을 깊이 믿사오며, 눈앞에 대하듯 정성 기울여 찬양하겠습니다.
중생과 세계의 나타난 현상이 아무리 거칠고 부정하게 보이더라도 실로 실상은 청정하고 원만하오니 저는 결코 중생과 세계의 실상을 찬양하고 긍정하는 말을 하겠습니다.
참된 진리의 모습을 깊이 믿고 그대로를 말하는 것이 실상의 말이며 참된 말이며 올바르게 찬양하는 말인 것을 깊이 믿습니다. 그리고 이와 같이 믿고 찬양하는 참말은 위대한 성취력을 지니며 창조의 힘을 나타냄을 깊이 믿습니다.
그리하여 저희들이 닦는 바 찬양하는 행원은 이것이 이 세상에 평화와 번영과 청정과 협동을 실현하는 심묘한 작법임을 믿습니다.
저희들은 이 찬양하는 행원으로 우리의 마음과 우리의 세계에 실상공덕을 구현시키겠상오며 우리들이 바라온 바 보살의 국토를 성취하고 우리의 일상생활 속에서 필요한 낱낱 소망을 성취하겠습니다.
말은 위대한 창조의 힘을 지니고 있아온 바 저희들은 참된 말을 바로 써서 말의 위력을 실현하겠습니다. 결코 거짓말을 하지 않겠사오며 나쁜 말을 하지 않겠사오며 참된 말만을 하겠습니다. 결코 소극적이며 부정적이며 비관적인 말을 하지 않겠습니다.
진리의 참모습이 적극적이며 활동적이며 원만하며 영원하기 떼문입니다. 변재천녀는 미묘한 말과 음성을 내겠지만 저희들은 그보다도 참된 말을 하고 부처님의 참된 공덕세께를 믿고 긍정하고, 찬양하는 말을 하겠습니다.
2. Ye GyungMun
Sincere: I will pay my respects to Buddha.
I would like to pay my respects to the endless of Buddha in whole or before expention of universe.
I will pay tribute to the merciful Buddha who appears to be a caring god, or as a parent, or as a brother or a good neighbor, or as a rough neighbor, or a conflicting neighbor.
No matter how hard life come to me and no matte how unfair and difficult things life brings to me. I will see the merciful Buddha there.
I will deeply turst and appreciate the many Buddhas surrounding me who have examined all my affairs from the utmost mercy to raise me, and come to me with merciful grace by giving me 10 million ways, no matter how rough the figure and nature are, and respect all those Buddhas.
I will devote myself to all kinds of meausres so that the eternal future will be fulfilled.
In fact, there is no one who is not a Buddha who has made friends with his parents, brothers, and neighbors. There is no one who does not have endless virtues. I will evote all my heart to all these holy men. And I will endeavor to ensure that the dignity and divinity f Buddha-nature human beings are guaranteed in this order in this society and the land, and to demonstrate his noble values, abilities, and virtues.
3. A person of praise
I will praise all Buddhas.
I will praise the Buddha's great wisdom and the endless great merit of the Great merci.
The Buddha's holy jinny power covers all the time in the world, and we cannot think of even the smallest part of it with all our wisdom and all our might, so I will praise the endless jinny power with all my heart.
All people also have all the virtues of the Buddha, so I will praise all the virtues of all people.
Everyone is a vain shadow and a demonstration to test the faith in me, even though the appearance of the outside shows four common sorts. Indeed, not all common sorts of people are truly common sorts, and the Buddha's holy merit is well-equipped. This is the true form of all common sorts of people because they are extremely wise, extremely perciful, possessed of all kinds of abilites, and are capable of all kinds of achievements.
We will prasie all of these sentient beings and their infinite virtues. I will never downplay them because they are sentient beings. I will not slander them, say that they are stupid, incompetent unhappy, or that the furture is dark. Just as the Buddha's is perfect, I believe that all sentient beings are smooth virtues, and I will always praise all of them.
The Buddha who gives endless prace is always around us, or parents, wives and husbands pray, become brothers, neighbors and friends, and always pour endless grace into us. In order to achieve the Buddha's world of light on this earth, I will honor all those Buddhas with great prestige and faith in the spirit of enlightenment.
There is a very minimal Buddha in all the world, and everywhere Buddhas are, Buddhas' are surrounded by endless of Bodhisattvas, and I will praise Buddha with all my heart as if I were in front of you.
No matter how rough and unjust the phenomena of common sorts and the world appear, the reality is clean and smooth so I will never praise and affirm the reality of common sorts and world.
I deeply believe that telling the truth is a real word, a true world, and a correct word. And I deeply believe that these true words that are believed and praised have great achievement and represent the power of creation.
Thus, the courtiers who we praise believe that this is a profound method of realizing peace, prosperity, cleanliness, and cooperation in this world.
We will realize actual merit in our hearts and in our world with this laudatory agent, and we will achieve the land of the Bodhisattva that we have hoped for and achieve the needs of our daily lives.
Words have the power of great creation, and we will realize the power of words by using true words right away. I will never lie and say nothing bad, and I will only say the truth. I will never say anything passive, negative, or pessimistic.
The never changing truth is active, be active, smooth, and eternal. We will say the truth and affirm and praise the Buddha's true virtue, even though ByeonJae heavenly Woman will make subtle remarks and voices.