카테고리 없음

무상무사

가족의 평화 2025. 6. 16. 01:00
반응형

Under a clear sky, a gentle breeze rustled through the forest. Young practitioners quietly gathered in front of the temple to hear the Buddha's teachings. A disciple asked, "World-Honoured One, what is impermanence?"

The Buddha replied, "Everything changes. Nothing remains unchanged."

The disciple asked again, "But World-Honoured One, doesn't change an obvious fact? Why is it such an important teaching?"

The Buddha smiled and said, "If you do not understand impermanence, you live in vain. Do you know why people suffer?"

The disciple bowed his head and answered, "They suffer because they cannot obtain what they desire or because they lose what is precious to them."

The Buddha nodded. "That is correct. But at the root of this suffering is the ignorance of impermanence. One who understands impermanence does not cling and accepts change. However, one who does not understand clings to the hope that things will not change, which leads to suffering."

The disciple fell into deep thought. "But World-Honoured One, isn't it too difficult for people not to cling to what they love?"

The Buddha said, "It is natural to cling to what you love, but believing it will last forever is the problem. Do you not see how people age, fall ill, and die?"

The disciple quietly nodded. "Yes, World-Honoured One."

The Buddha continued, "Yet, people refuse to accept this. They believe their loved ones will stay forever, that their health will never fade, and that what they possess will never change. But this is foolish thinking. Everything changes. Nothing remains unchanged."

The disciple's eyes shone with a hint of realization. "Then how should one who understands impermanence live?"

The Buddha replied softly, "Do not fear change. Let go of clinging. Accept this moment as it is, and do not suffer when it passes. That is the way of one who understands impermanence."

The disciple bowed and said, "Now I understand. Since everything changes, cherishing this moment and accepting change is the path of wisdom."

The Buddha smiled. "Indeed. Those who do not understand impermanence cannot escape suffering, but those who understand it realize that even suffering will pass."

The disciple offered a deep bow of gratitude. A gentle breeze stirred through the mountains.

Even after hearing the Buddha's words, the disciple still had doubts. "World-Honoured One, accepting change is not easy. People want their lives to be predictable. They want today's happiness to last into tomorrow."

The Buddha said calmly, "One who understands impermanence accepts life as it is. But those who do not understand impermanence strive endlessly to keep life from changing. The reason you feel suffering now is that you have not fully grasped impermanence."

The disciple sighed deeply and said, "Then, is understanding impermanence the same as giving up everything? Does it mean love, family, and dreams lose their meaning?"

The Buddha shook his head. "No, it is not giving up. Understanding impermanence is the path to deeper wisdom. Just because love changes does not mean it is meaningless. Just because family will one day part does not mean those bonds are in vain. Rather, knowing impermanence allows you to cherish those moments more deeply."

The disciple nodded quietly. "Then how can one truly awaken to impermanence?"

The Buddha replied, "Live in this moment. Do not cling to the past or fear the future. One who understands impermanence is awake in the present. They do not fear change and flow with the stream of life."

The disciple pondered deeply for a while. "World-Honoured One, if I accept impermanence, my heart feels as though it might fall into emptiness. If nothing lasts forever, what is the purpose of living?"

The Buddha smiled gently and said, "One who understands impermanence does not fall into emptiness. On the contrary, they become truly free. Knowing that life changes, they do not cling and live each moment fully. Like waves flowing or a river running to the sea, they live naturally."

The disciple let out a deep sigh, touched by a profound realization. “Now I think I understand a little. Without recognizing impermanence, we fear change, cling to what we know, and ultimately suffer. But by understanding impermanence, we can find freedom, even amid change.”

The Buddha said softly, “Well said. You are now standing at the threshold of understanding impermanence. However, it is not enough to understand it; impermanence must also be practiced in life.”

The disciple bowed deeply in gratitude. A gentle breeze stirred, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of impermanence in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners sat silently, waiting for the Buddha’s words. A gentle breeze rustled their robes. One disciple asked, “World-Honoured One, in your previous teaching, I learned about impermanence. I understand that everything changes and that clinging is the cause of suffering. Yet, I still have a question. People live thinking of themselves as ‘I.’ What, then, is this ‘I’?”

The Buddha replied calmly, “What do you think this ‘I’ is?”

The disciple pondered for a moment and answered, “I think of my body and mind as ‘I.’ Aren’t all the things I see, hear, and think a part of myself?”

The Buddha nodded. “Then let me ask you: Is the body you had as a child the same as your body now?”

The disciple hesitated and replied, “No, it is not. My body as a child is different from my body now. I have grown, my face has changed, and my strength is different.”

The Buddha asked again, “What about your thoughts? Are the thoughts you had as a child the same as your thoughts now?”

The disciple shook his head. “No, World-Honoured One. As a child, I found joy in simple things, but now I worry more. My thoughts have changed greatly.”

The Buddha smiled and said, “So, your body has changed, and your mind has changed. Yet you still believe there is an ‘I.’ If your body and mind are ‘I,’ shouldn’t you change each time they change?”

The disciple fell into deep thought. “Then is there no true ‘I’?”

The Buddha replied, “Indeed. The ‘I’ you speak of is something that changes. However, that which changes cannot be the true ‘I.’ This is the meaning of no-self—there is no inherent ‘I’ to be found.”

The disciple looked confused. “But, World-Honoured One, if there is no ‘I,’ how should we live? The thought of not existing feels so empty.”

The Buddha said gently, “Understanding no self does not make life empty. On the contrary, it brings freedom. Because there is no ‘I,’ there is nothing that belongs to ‘me.’ Without ‘mine,’ there is nothing to cling to. Without clinging, there is no suffering.”

Still puzzled, the disciple asked again, “Then why do people live believing in this ‘I’?”

The Buddha answered calmly, “Because people trust what they see. Look at a flowing river with its waves. The water flows, but the same water never passes twice. Yet, people mistake the river for a fixed entity. Likewise, though body and mind constantly change, people mistake them for a fixed ‘I.’”

The disciple nodded quietly, seemingly moved by a profound realization. “Then how should one who truly awakens to no self live?”

The Buddha said, “One who realizes no self does not cling. Knowing there is no ‘I,’ they feel no need to compete with others or strive to possess anything. They accept life as it is and regard all beings as equal. Even when suffering arises, they do not fear it, knowing it too will pass.”

The disciple bowed silently. “World-Honoured One, I think I’m beginning to understand. Without knowing impermanence and no self, we cling to changing things and grasp at the illusion of ‘I,’ causing suffering. But by knowing impermanence and no-self, we can live freely amidst change, without clinging.”

The Buddha smiled gently. “Well said. Without understanding impermanence, life is painful. Without understanding no-self, clinging inevitably follows.”

By understanding the concepts of impermanence and no self, one can find freedom from suffering and attain true liberation. At that moment, a gentle breeze swept through the forest. The practitioners, deeply moved by the Buddha's words, held the teaching of no-self close to their hearts.

Under the clear sky, they continued to listen attentively to the Buddha's teachings. A soft breeze brushed across their faces, yet a trace of deep concern lingered in the disciples' expressions. One disciple asked, "World-Honoured One, I have learned about impermanence and no-self. I understand that everything changes and that there is no fixed 'I.' But still, I feel uneasy in my heart. You said that knowing impermanence frees us from suffering, yet to me, it feels like everything becomes empty."

The Buddha replied softly, "You have not yet fully understood impermanence. Knowing impermanence does not lead to emptiness. Rather, it is ignorance of impermanence that makes life feel futile and painful. If you do not understand impermanence, you will cling to things that are constantly changing, and inevitably, you will suffer."

With lingering doubts, the disciple asked again, "But, World-Honoured One, people seek happiness. They want to stay with loved ones forever and hold on to what they have. Doesn't knowing impermanence mean accepting that everything changes and disappears? If so, what is the purpose of living?"

The Buddha smiled and said, "Your thoughts arise because you have not yet fully grasped impermanence. Understanding it is not about mourning the fact that everything disappears; it is about accepting it and living fully in this moment." He paused and looked around. "Have you ever seen a flower bloom and then fade?"

The disciple replied, "Yes, World-Honoured One. In spring, flowers bloom, and as time passes, they wither."

The Buddha asked, "Does the fact that a flower will eventually fade make its blooming meaningless?"

The disciple fell into thought. The Buddha continued, "Though a flower blooms and fades, there is beauty in each moment. If you wish for the flower to bloom forever, that is a foolish form of clinging. Knowing it will fade allows you to rejoice in its beauty. That is how one who truly understands impermanence lives."

The disciple closed his eyes and nodded, touched by this profound realization. "World-Honoured One, how then should one who knows impermanence live?"

The Buddha responded softly, "Live fully in this moment. If you do not understand impermanence, you will cling to the past and fear the future. However, one who knows impermanence lives in the present. They do not hold onto what has passed or worry about what has yet to come. They accept and live each moment as it is."

In awe, the disciple replied, "I now understand that ignorance of impermanence brings suffering, but knowing it brings freedom."

Curious, the disciple asked further, "But, World-Honoured One, why is it so hard to accept impermanence?"

The Buddha answered quietly, "It is due to greed. People desire things to remain unchanged and cling to what they want. But when they realize this is impossible, suffering arises. Therefore, knowing impermanence is also the path to letting go of greed."

The disciple fell into deep contemplation. "But, World-Honoured One, letting go of greed is not easy. People live pursuing their desires. How can one live without greed?"

The Buddha explained gently, "Letting go of greed does not mean abandoning life. It is the path to greater freedom. External circumstances do not sway one who has let go of greed; they accept life as it is and perceive everything as it is. Thus, a person who realizes impermanence can rejoice in what they gain and does not suffer for what they lose."

The disciple asked again, "Does this mean that one who realizes impermanence abandons all emotions?"

The Buddha smiled and replied, "No. One who realizes impermanence develops even deeper compassion. Understanding that everything changes, they cherish moments with loved ones even more. When others suffer, they empathize and cultivate the heart to help. Ignorance of impermanence traps one in personal suffering, but understanding it enables one to see the suffering of others as well. That is the beginning of compassion."

The disciple, deeply moved, closed his eyes. "World-Honoured One, I now understand a little. Ignorance of impermanence fills life with suffering, but knowing it reveals that even suffering will pass. By understanding impermanence, one can let go of greed, and by letting go of greed, one can become truly free."

The Buddha quietly nodded. “Well said. Understanding impermanence is the core of the Dharma. Without knowledge of impermanence, one cannot grasp the Dharma. Everything changes, and clinging to what changes leads to suffering. However, by accepting change and letting go of greed, one can be freed from suffering and attain true freedom.”

The disciple bowed deeply with gratitude. A gentle breeze stirred, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of impermanence into their hearts.

Under the clear sky, the practitioners continued to listen attentively to the Buddha’s teachings. A fresh breeze from the forest brushed against their faces. Yet one disciple still wore a troubled expression. The disciple asked, “World-Honoured One, I have learned about impermanence and the need to let go of greed. But my heart is still filled with attachment. I fear losing those I love and worry about losing what I have. How can I free myself from this attachment?”

The Buddha gently replied, “Why do you cling?”

The disciple thought for a long time before answering, “Because these things are precious to me. I don’t want to lose those I love or the things I’ve worked hard to gain. Isn’t that true for everyone?”

The Buddha smiled and said, “Indeed, people fear losing what is precious. But do you truly believe you can hold on to those things forever?”

The disciple could not answer. The Buddha continued, “You think attachment can protect what is precious, but that is an illusion. Everything changes. If you do not understand impermanence, you cling to the hope that things will not change. When change does come, you experience greater suffering.”

The disciple looked troubled. “But, World-Honoured One, aren’t people meant to strive to protect what is precious? We live to care for our families, gather wealth, and achieve our desires. Are these pursuits meaningless?”

The Buddha shook his head. “They are not meaningless. However, clinging to them is foolish. If you were drowning in water, would you try to grasp the water tightly, or would you let yourself float calmly?”

Startled, the disciple replied, “To survive in water, I must relax my body. Grasping at the water would only make me sink.”

The Buddha smiled. “Exactly. Life is the same. The more you cling, the deeper you sink into suffering. But if you let go of attachment, life flows naturally, and you become free.”

The disciple nodded quietly as if touched by a profound realization. “Then, World-Honoured One, please teach me how to let go of attachment.”

The Buddha said softly, “To let go of attachment, you must first deeply understand impermanence. When you know that everything changes and can accept change naturally, there is no reason to cling. If you do not understand impermanence, you will resist change and hold on tightly.”

The disciple asked again, “But, World-Honoured One, I thought I understood impermanence, yet attachment remains. My mind understands, but my heart does not follow.”

The Buddha chuckled softly and said, “Then let me ask you this: Have you ever seen a river?”

The disciple replied, “Yes, World-Honoured One. A river flows endlessly.”

The Buddha asked, “Can you dip your hand into the river and hold the water tightly?”

The disciple shook his head. “No. If I grasp at it, the water slips through my fingers.”

The Buddha smiled. “Exactly. Yet people try to hold on to changing things as if they could grasp water. That is an attachment. If you let go of attachment, the water will flow past your hand, and you will no longer suffer. But if you keep trying to grasp the water, it is impossible, and you will only suffer.”

The disciple nodded quietly as if he were deeply awakened. “Now I understand a little. Letting go of attachment is not about giving up everything but about accepting the natural flow of things.”

The Buddha said, “Well said. People cling, hoping things will not change, but change is inevitable. One who realizes the impermanence of things does not fear change and accepts it naturally. You, too, must now walk this path.”

The disciple bowed deeply with gratitude to the Buddha as a gentle breeze stirred. The practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of impermanence in their hearts. Under the clear sky, they continued to listen to the Buddha's words. The soft breeze brushed their faces while the distant sounds of birds added to the peace of the serene forest. However, one practitioner's expression still reflected deep concern.

The disciple asked, "World-Honoured One, I have learned about impermanence and the need to let go of attachment, but I still feel suffering. Even when I try to release attachment, the thought of 'I' keeps arising in my mind. Isn't my suffering caused by the existence of this 'I'?"

The Buddha replied softly, "Are you feeling suffering now?"

The disciple nodded, "Yes, World-Honoured One. I want to eliminate the suffering in my heart."

The Buddha smiled and said, "Then let me ask you: Have you ever considered who it is that feels this suffering?"

The disciple paused and then answered, "It is me. I am the one feeling the suffering."

The Buddha nodded, "Then let me ask again: You say you feel suffering, but is it your body that suffers, or your mind?" 

The disciple thought carefully and replied, "Sometimes my body feels pain, but mostly, it is my mind that suffers."

The Buddha said, "Then consider this: You say your mind suffers, but doesn't your mind constantly change? Is the mind you had as a child the same as your mind now?"

The disciple shook his head, "No, World-Honoured One. My thoughts and emotions keep changing."

The Buddha spoke gently, "Well said. Yet you call this changing thing 'I.' But that which changes cannot be the true 'I.' When you do not understand yourself, you try to hold onto changing things and believe they are you. That is the root of suffering."

The disciple fell into deep thought. "But, World-Honoured One, if I am not 'I,' then who is living this life?"

The Buddha smiled and asked, "Have you ever seen waves?"

The disciple replied, "Yes, World-Honoured One. Waves are constantly moving."

The Buddha continued, "Can you point to a single wave and say, 'This is the ocean'?"

The disciple thought deeply and shook his head, "No. A wave is only a part of the ocean, and it keeps changing."

The Buddha said softly, "Exactly. Yet, people do not see themselves as a wave; they mistake themselves for a fixed entity. Without understanding themselves, people believe their body and mind are 'I' and try to protect them. But one who realizes there is no self recognizes that it is all a flow and does not cling to it. Thus, they are free from suffering."

The disciple looked at the Buddha, startled. "So, does realizing no-self make suffering disappear?"

The Buddha replied quietly, "Yes. When you understand no self, you are freed from the illusion of 'I,' and there is nothing to cling to. Without clinging, there is no suffering."

The disciple asked again, "But, World-Honoured One, can people live without the sense of 'I'? Even when I try to understand no-self, I still feel like 'I' exists."

The Buddha said gently, "You are sitting here now, but consider this moment as a single instant. Is the 'you' from a moment ago the same as the 'you' now?"

The disciple reflected and answered quietly, "No, World-Honoured One. I am constantly changing even now."

The Buddha smiled, "Exactly. Yet people refuse to acknowledge this change and believe in a fixed 'I.' That is an illusion. One who realizes no-self is freed from this illusion and thus free from suffering."

The disciple closed his eyes quietly and fell into deep contemplation.

“World-Honoured One, I believe I’m beginning to understand. I thought this ‘I’ was real, but it is merely a ceaselessly changing flow. Ignorance of self leads to attachment, and attachment brings suffering. However, by realizing no-self, there is nothing to cling to and nothing to suffer from.”

The Buddha nodded quietly. “Well said. Without understanding the self, one cannot escape suffering. But by realizing no-self, one remains unshaken even amidst suffering.” At that moment, a gentle breeze brushed across the practitioners’ faces. The disciple bowed deeply in gratitude, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of no-self in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners silently reflected on the Buddha’s teachings. A soft breeze rustled their robes. Yet, one disciple sat with a face marked by profound concern. The disciple asked, “World-Honoured One, I have learned about impermanence and no-self. But I still have a question: What is the difference between one who realizes impermanence and one who does not? How does it truly affect their lives?”

The Buddha smiled gently and said, “Have you ever seen a branch floating on a river?”

The disciple replied, “Yes, World-Honoured One. Many things flow along the river.”

The Buddha asked, “Can that branch resist the river’s current?”

The disciple shook his head. “No, World-Honoured One. The branch can only follow the flow of the water.”

The Buddha said softly, “One who does not understand impermanence is like that branch. They believe they can control life, but they are swept away by its flow and suffer. However, one who understands impermanence does not fear the waves; they have nothing to resist.”

The disciple, deep in thought, asked, “But, World-Honoured One, even one who realizes impermanence, does not escape life’s pain. They may lose loved ones, fall ill, or face poverty. How, then, does understanding impermanence lead to freedom from suffering?”

The Buddha answered gently, “One who understands impermanence feels sorrow, but they do not cling to it, knowing it will not last. One who does not understand impermanence believes sorrow will endure forever and suffer more deeply. But one who knows impermanence accepts it naturally, knowing it too will pass.”

The disciple remained silent for a while. “World-Honoured One, what kind of life does one who does not understand impermanence live?”

The Buddha said softly, “One who does not understand impermanence wishes for things to remain unchanged. They want to stay with loved ones forever, remain young, and have their wealth last forever. However, they inevitably face change, and with each change, they fall into suffering. They cling to the past and fear the future, living in constant anxiety and pain.”

The disciple nodded deeply. “Then how does one who understands impermanence live?”

The Buddha smiled and said, “One who understands impermanence does not fear change. Knowing that everything passes, they do not cling. They do not dwell on the past or worry about the future. They live fully in this moment, and their mind is always at peace.”

The disciple let out a sigh and said, “But, World-Honoured One, even knowing impermanence, I still cling to reality. Isn’t loving my family or desiring to achieve my dreams also an attachment? How, then, should we live?”

The Buddha answered quietly, “Love and attachment are different. One who understands impermanence loves but does not try to possess. They accept change and Love as it is. However, one who does not understand impermanence seeks to possess Love and hold it forever. Since this is impossible, suffering arises.”

The disciple fell into deep thought again. “Then what mindset should one who realizes impermanence adopt to live in this world?”

The Buddha said gently, “Look at the river. It flows on its own, never fixed in one form.”

Even when a tree blocks the river, the water does not resist; it flows around the obstruction. This is how one who realizes impermanence lives. Understanding that life changes, they do not cling; instead, they flow naturally with it. They neither desire to grasp things forcefully nor fear change. The disciple closed his eyes, deep in thought. "World-Honoured One, I believe I understand a bit more now. Ignorance of impermanence leads to attachment, and attachment brings suffering. By knowing impermanence, there is nothing to cling to, thus eliminating suffering. Accepting things as they are and embracing change is the wisest path."

The Buddha nodded quietly. "Well said. That is the distinction between one who knows impermanence and one who does not. Those who do not understand impermanence fear change, resist it, and live in suffering. Conversely, the one who understands impermanence remains unshaken by change and is free in every moment." At that moment, a gentle breeze brushed across the practitioners' faces. The disciple bowed deeply in gratitude, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teachings on impermanence in their hearts.

Beneath the clear sky, the practitioners sat silently, reflecting on the Buddha's teachings. A soft breeze rustled their robes. Yet, one practitioner's face showed deep concern. The disciple asked, "World-Honoured One, I have learned about impermanence and the necessity of accepting change. I also understand that attachment causes suffering. However, the thought of 'I' still lingers in my mind. What exactly does it mean to realize no-self, and how does it impact life?"

The Buddha smiled gently and asked, "Have you ever seen the wind?"

The disciple replied, "Yes, World-Honoured One. The wind is always blowing."

The Buddha asked, "Can you grasp the wind with your hand?"

The disciple thought for a moment and shook his head. "No, World-Honoured One. The wind has no form, so it cannot be grasped."

The Buddha said softly, "Exactly. Yet, people mistake changing things for a fixed 'I,' as if they could grasp the wind. One who does not understand no-self believes they are a fixed entity, while one who understands no-self knows it is like the wind and does not cling."

The disciple, deep in thought, asked, "But, World-Honoured One, I still strongly feel that 'I' exists. I think, I feel emotions, and I have a body. How can I say there is no 'I'?"

The Buddha said quietly, "As you just stated, does your body not change?"

The disciple replied, "Yes, World-Honoured One. My body keeps changing. It is different now from when I was a child, and it will continue to change with time."

The Buddha asked, "And what about your thoughts? Are the thoughts you had as a child the same as the ones you have now?"

The disciple thought deeply and shook his head. "No, World-Honoured One. My thoughts continually change."

The Buddha smiled gently and said, "Then can you truly call something that changes an 'I'?"

The disciple hesitated, then replied quietly, "No, World-Honoured One. If there were a fixed 'I,' it would not change. But since my body, mind, and thoughts change, I cannot label them as 'I.'"

The Buddha nodded and said, "Well said. One who does not understand the concept of no-self clings to changing things and believes they are the 'I.' But one who understands no-self recognizes that they are merely a flow and does not cling."

The disciple asked quietly, "Then what is the difference between one who realizes no self and one who does not?"

The Buddha said softly, "One who does not understand no-self believes they are a fixed entity and strives endlessly to protect it. They fear their body changing, feel anxious when their thoughts shift, and cannot bear changes in the world around them. They constantly try to preserve what they consider 'theirs,' and when they fail, they fall into deep suffering."

The disciple nodded. "And what about one who understands no self?"

The Buddha smiled and said, “One who understands no self sees themselves as a flow. They naturally accept the changes in their body and mind. With no attachment to ‘mine,’ they do not fear loss. They remain unshaken amidst change, simply observing its flow.”

The disciple, touched by a profound realization, said quietly, “Now I understand a little. Ignorance of no-self leads people to cling to the illusion of ‘I’ and suffer in their efforts to protect it. But knowing no-self means one does not cling, and thus there is no suffering.”

The Buddha nodded gently. “Indeed. That is the difference between one who knows no self and one who does not. A person who does not understand self believes they are a fixed entity, constantly fearing and suffering to preserve it. However, one who understands no-self accepts change naturally and lives without attachment, free from suffering.”

The disciple bowed deeply in gratitude. A gentle breeze brushed across the practitioners’ faces as they quietly savoured the moment, engraving the teaching of no-self in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners silently reflected on the Buddha’s teachings. The sound of birds in the forest deepened the serenity of the Dharma talk. Yet, one practitioner’s face still showed deep concern. The disciple asked, “World-Honoured One, I have learned the truth of impermanence and no-self. I understand that everything changes, and there is no fixed ‘I.’ However, I find it challenging to apply this in real life. Even knowing impermanence and no self, I still find myself clinging and suffering. How can I truly practice impermanence and no-self?”

The Buddha smiled gently and said, “Have you ever ridden a boat?”

The disciple replied, “Yes, World-Honoured One. I have taken a boat to cross a river.”

The Buddha asked, “After crossing the river, do you carry the boat on your back?”

Startled, the disciple answered, “No, World-Honoured One. Once I cross the river, I leave the boat behind.”

The Buddha said softly, “Exactly. Yet, one who does not realize impermanence and no-self is like someone who carries the boat even after crossing the water. They know things change but cannot let go, and though they understand there is no ‘I,’ they still cling to it. Practicing impermanence and no-self is like setting the boat down—letting go of attachment.”

The disciple, deep in thought, asked, “But, World-Honoured One, letting go of attachment is not easy in reality. I have a love for my family and a desire to improve my life. Must I let go of these as well?”

The Buddha smiled and said, “Have you ever flown a kite?”

The disciple replied, “Yes, World-Honoured One. As a child, I flew a kite high in the sky.”

The Buddha asked, “What is needed to fly a kite high?”

The disciple thought carefully and answered, “A string is needed. Without it, the kite might fly away or fall somewhere unintended.”

The Buddha said softly, “Indeed. Living with impermanence and no self is like flying a kite. One who does not understand impermanence holds the string too tightly, and the kite cannot soar. One who does not understand no-self lets go of the string entirely, and the kite is lost. But one who understands impermanence and no-self skillfully adjusts the string, allowing the kite to soar high. They do not cling, but neither do they neglect life. They love without seeking to possess and strive for their dreams without being attached to outcomes. This is the life of practicing impermanence and no-self.”

The disciple, as if deeply awakened, said quietly, “Now I understand a little. Practicing impermanence and no-self is not about abandoning everything, but about accepting change and living without attachment.”

The Buddha nodded gently. “Indeed. One who understands impermanence and no-self knows that everything changes and does not cling to any one thing.”

The Buddha addressed the disciples, saying, "Indeed. A fire requires a cause to burn. But can you say that once the fire is burning, it is a fixed entity?"

The disciple thought deeply and answered, "No, World-Honoured One. Fire keeps changing. As the wood burns, the fire's form changes."

The Buddha replied softly, "Exactly. Yet one who does not understand impermanence wishes for all things to remain unchanged, as if the fire never changes. One who misunderstands the concept of no-self mistakes the fire for a fixed entity, just as they believe in a permanent 'I.' To understand Buddhism, you must first awaken to impermanence and no-self."

The disciple remained silent for a while. "World-Honoured One, how then does one who realizes impermanence and no-self live?"

The Buddha smiled gently and said, "Can you grasp water with your hand?"

The disciple replied, "No, World-Honoured One. Water slips through my fingers when I try to hold it."

The Buddha said softly, "Yet people try to grasp changing things as if they could hold water. One who does not understand impermanence clings to the hope that things will not change, but when they realize this is impossible, they fall into suffering. One who does not understand no-self believes in a fixed 'I,' and failing to see it as an illusion, they remain in endless conflict."

The disciple nodded and asked, "Then what mindset should one who realizes impermanence and no-self adopt?"

The Buddha replied gently, "They do not fear change. Knowing that everything is impermanent, they live fully in the present moment. Understanding the concept of no-self, they do not distinguish between self and others, treating all beings with compassion and kindness. They do not fear suffering, knowing it will pass, nor cling to joy, understanding it will not last. They are like a flowing river—unshaken, like the wind—free."

The disciple, deeply moved, said, "World-Honoured One, I now understand. Without knowing impermanence and no self, we fear change, cling, and live in endless suffering. But by knowing them, we accept life as a flowing process and see everything as it truly is."

The Buddha nodded gently and said, "Indeed. Without realizing impermanence and no-self, one cannot claim to understand Buddhism. Buddhism teaches the path to liberation from suffering, and the root of suffering lies in clinging, which stems from ignorance of impermanence and the illusion of self due to ignorance of no self. However, one who realizes and practices the principles of impermanence and no-self is no longer bound by suffering and lives a free and peaceful life."

At that moment, a gentle breeze brushed across the practitioners' faces. The disciple bowed deeply in gratitude, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teachings of impermanence and no-self in their hearts.

Under the clear sky, a gentle breeze passed through the forest. Young practitioners quietly gathered in front of the temple to hear the Buddha's teachings. A disciple asked, "World-Honoured One, what is impermanence?"

The Buddha replied, "Everything changes. Nothing remains the same."

The disciple asked again, "But, World-Honoured One, isn't change an obvious fact? Why is it such an important teaching?"

The Buddha smiled and said, "If you do not understand impermanence, you live in vain. Do you know why people suffer?"

The disciple bowed his head and answered, "They suffer because they cannot obtain what they desire or because they lose what is precious to them."

The Buddha nodded. "Well said. But at the root of this suffering is ignorance of impermanence. One who understands impermanence does not cling and accepts change. However, one who does not understand impermanence clings, wishing that things would not change. This causes suffering."

The disciple fell into deep thought. "But, World-Honoured One, isn't it too difficult for people not to cling to what they love?"

The Buddha said, “It is natural to cling to what you love, but the problem lies in believing it will last forever. Do you not see how people age, fall ill, and die?”

The disciple nodded quietly. “Yes, World-Honoured One.”

The Buddha continued, “Yet people refuse to accept this. They believe their loved ones will stay forever, that health will never fade, and that what they possess will never change. But this is foolish thinking. Everything changes. Nothing remains the same.”

The disciple’s eyes shone with a hint of realization. “Then how should one who understands impermanence live?”

The Buddha replied softly, “Do not fear change. Let go of clinging. Accept this moment as it is, and do not suffer when it passes. That is the way of one who understands impermanence.”

The disciple bowed and said, “Now I understand. Since everything changes, cherishing this moment and accepting change is the path to wisdom.”

The Buddha smiled. “Indeed. Those who do not understand impermanence cannot escape suffering, but those who understand it realize that even suffering will pass.”

The disciple bowed deeply in gratitude. A gentle breeze stirred through the mountains.

Yet, even after hearing the Buddha’s words, the disciple still harboured doubts. “World-Honoured One, accepting change is not easy. People want their lives to be predictable. They want today’s happiness to last into tomorrow.”

The Buddha replied calmly, “One who understands impermanence accepts life as it is. However, one who does not understand impermanence strives endlessly to keep life from changing. The reason you feel suffering now is that you have not fully grasped impermanence.”

The disciple sighed deeply and said, “Then is understanding impermanence the same as giving up everything? Does it mean that love, family, and dreams lose their meaning?”

The Buddha shook his head. “No, it is not about giving up. Understanding impermanence is the path to deeper wisdom. Just because love changes does not mean it is meaningless. Just because family will one day part does not mean those bonds are in vain. Rather, knowing impermanence allows you to cherish those moments more deeply.”

The disciple nodded quietly. “Then how can one truly awaken to impermanence?”

The Buddha said, “Live in this moment. Do not cling to the past or fear the future. One who understands impermanence is awake in the present. They do not fear change and flow with the stream of life.”

The disciple pondered deeply for a while. “World-Honoured One, if I accept impermanence, my heart feels as though it might fall into emptiness. If nothing lasts forever, what is the purpose of living?”

The Buddha smiled gently and said, “One who understands impermanence does not fall into emptiness. On the contrary, they become truly free. Knowing that life changes, they do not cling and live each moment fully. Like waves flowing or a river running to the sea, they live naturally.”

The disciple let out a deep sigh as if touched by a profound realization. “Now I think I understand a little. Without understanding impermanence, we fear change, cling to things, and suffer. But by knowing impermanence, we can be free even amidst change.”

The Buddha said softly, “Well said. You now stand at the threshold of understanding impermanence. But impermanence is not merely understood—it must be practiced in life.”

The disciple bowed deeply with gratitude. A breeze stirred, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of impermanence in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners sat silently, awaiting the Buddha’s words. A gentle breeze rustled their robes. A disciple asked, “World-Honoured One, in the previous teaching, I learned about impermanence. I understood that everything changes and that clinging is the cause of suffering. Yet, I still have a question. People live thinking of themselves as ‘I.’”

The Buddha said, “It is natural to cling to what you love, but the problem lies in believing that it will last forever. Do you not see how people age, fall ill, and die?”

The disciple nodded quietly. “Yes, World-Honoured One.”

The Buddha continued, “Yet people refuse to accept this reality. They believe their loved ones will stay forever, that their health will never fade, and that what they possess will never change. But this is foolish thinking. Everything changes. Nothing remains the same.”

The disciple’s eyes shone with a hint of realization. “Then how should a person who understands impermanence live?”

The Buddha said softly, “Do not fear change. Let go of clinging. Accept this moment as it is, and do not suffer when it passes. That is the way of one who understands impermanence.”

The disciple bowed and said, “Now I understand. Since everything changes, cherishing this moment and accepting change is the path to wisdom.”

The Buddha smiled. “Indeed. Those who do not understand impermanence cannot escape suffering, but those who do understand it realize that even suffering will pass.”

The disciple offered a deep bow of gratitude as a gentle breeze stirred through the mountains.

Yet, even after hearing the Buddha’s words, the disciple still harboured doubts. “World-Honoured One, accepting change is not easy. People want their lives to be predictable, and they want today’s happiness to last into tomorrow.”

The Buddha said calmly, “One who understands impermanence accepts life as it is. Those who do not understand impermanence strive endlessly to keep life from changing. The reason you feel suffering now is that you have not fully grasped impermanence.”

The disciple sighed deeply and said, “Then, is understanding impermanence the same as giving up everything? Does it mean love, family, and dreams lose their meaning?”

The Buddha shook his head. “No, it does not mean giving up. Understanding impermanence is the path to deeper wisdom. Just because love changes does not mean it is meaningless. Just because family will one day part does not mean those bonds are in vain. Rather, knowing impermanence allows you to cherish those moments more deeply.”

The disciple nodded quietly. “Then how can one truly awaken to impermanence?”

The Buddha said, “Live in this moment. Do not cling to the past or fear the future. One who understands impermanence is awake in the present. They do not fear change and flow with the stream of life.”

The disciple pondered deeply for a while. “World-Honoured One, if I accept impermanence, it feels as though my heart might fall into emptiness. If nothing lasts forever, what is the purpose of living?”

The Buddha smiled gently and said, “One who understands impermanence does not fall into emptiness. On the contrary, they become truly free. Knowing that life changes, they do not cling and live each moment fully. Like waves flowing or a river running to the sea, they live naturally.”

The disciple let out a deep sigh as if touched by a profound realization. “Now I think I understand a little. Without understanding impermanence, we fear change, cling to things, and suffer. But by knowing impermanence, we can be free even amidst change.”

The Buddha said softly, “Well said. You now stand at the threshold of understanding impermanence. But impermanence is not merely understood; it must be practiced in life.”

The disciple bowed deeply with gratitude. A breeze stirred, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of impermanence in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners sat silently, awaiting the Buddha’s words. A gentle breeze rustled their robes. One disciple asked, “World-Honoured One, in your previous teaching, I learned about impermanence. I understood that everything changes and that clinging is the cause of suffering. Yet, I still have a question. People live thinking of themselves as ‘I.’”

“Then what is this ‘I’?” 

The Buddha replied calmly, “What do you think this ‘I’ is?” 

The disciple pondered and answered, “I think of my body and mind as ‘I.’ Aren’t all the things I see, hear, and think part of myself?” 

The Buddha nodded. “Then let me ask you: Is the body you had as a child the same as your body now?” 

The disciple hesitated and replied, “No, it is not. My body as a child is different from my body now. I have grown, my face has changed, and my strength is different.” 

The Buddha asked again, “What about your thoughts? Are the thoughts you had as a child the same as your thoughts now?” 

The disciple shook his head. “No, World-Honored One. As a child, I rejoiced in simple things, but now I worry more. My thoughts have changed greatly.” 

The Buddha smiled and said, “So, your body has changed, and your mind has changed. Yet you still believe there is an ‘I.’ If your body and mind are ‘I,’ shouldn’t you change each time they change?” 

The disciple fell into deep thought. “Then is there no true ‘I’?” 

The Buddha said, “Indeed. The ‘I’ you speak of is something that changes. But that which changes cannot be the true ‘I.’ This is the meaning of no-self—there is no inherent ‘I’ to be found.” 

The disciple looked confused. “But, World-Honored One, if there is no ‘I,’ how should we live? Thinking that I don’t exist feels so empty.” 

The Buddha said gently, “Understanding no self does not make life empty. On the contrary, it brings freedom. Because there is no ‘I,’ there is nothing that is ‘mine.’ Without ‘mine,’ there is nothing to cling to. Without clinging, there is no suffering.” 

Still puzzled, the disciple asked again, “Then why do people live believing in this ‘I’?” 

The Buddha answered calmly, “Because people trust what they see. Look at a flowing river with its waves. The water flows, but the same water never passes twice. Yet, people mistake the river for a fixed entity. Likewise, though body and mind constantly change, people mistake them for a fixed ‘I.’” 

The disciple nodded quietly as if touched by a profound realization. “Then how should one who truly awakens to no self live?” 

The Buddha said, “One who realizes no-self does not cling. Knowing there is no ‘I,’ they do not need to compete with others or strive to possess anything. They accept life as it is and regard all beings as equal. Even when suffering arises, they do not fear it, knowing it too will pass.” 

The disciple bowed silently. “World-Honored One, I think I’m beginning to understand. Without knowing impermanence and no self, we cling to changing things and grasp at the illusion of ‘I,’ causing suffering. But by knowing impermanence and no-self, we can live freely amidst change without clinging.” 

The Buddha smiled gently. “Well said. Ignorance of impermanence makes life painful, and ignorance of no-self leads to clinging. But by understanding impermanence and no-self, one can be freed from suffering and attain true freedom.” 

At that moment, a quiet breeze passed through the forest. The practitioners, deeply moved by the Buddha’s words, held the teaching of no-self close to their hearts. 

Under the clear sky, the practitioners continued to listen attentively to the Buddha’s teachings. A gentle breeze brushed across their faces. Yet, a trace of deep concern lingered in the expressions of the disciples. One disciple asked, “World-Honored One, I have learned about impermanence and no-self. I understand that everything changes and that there is no fixed ‘I.’ But still, there is unease in a corner of my heart. You said that knowing impermanence frees us from suffering, but to me, it feels like everything becomes empty.” 

The Buddha said softly, “You have not yet fully understood impermanence. Knowing impermanence does not lead to emptiness. Rather, ignorance of impermanence makes life futile and painful. If you do not know impermanence, you will try to cling to things that constantly change, and inevitably, you will suffer.” 

Still holding doubts, the disciple asked again, “But, World-Honoured One, people seek happiness. They want to stay with loved ones forever and hold on to what they have. Doesn’t knowing impermanence leave us with the fact that everything changes and disappears? If so, what is the reason for living?” 

The Buddha smiled and said,

“Your thoughts arise because you have not fully understood impermanence. Understanding impermanence is not about grieving over the fact that everything disappears; it's about embracing the reality that everything is in a constant state of change. It is about accepting it and living fully in this moment.” The Buddha paused and looked around. “Have you ever seen a flower bloom and then fade?”

The disciple replied, “Yes, World-Honoured One. In spring, flowers bloom, and as time passes, they eventually fall.”

The Buddha asked, “Does the fact that a flower will eventually fade make its blooming meaningless?”

The disciple fell into thought. The Buddha continued, “Though a flower blooms and fades, there is beauty in each moment. If you wish for the flower to bloom forever, that is foolish clinging. Yet, knowing it will fade, you can still rejoice in its beauty. That is the life of one who truly understands impermanence.”

The disciple closed his eyes and nodded as if touched by a profound realization. “World-Honoured One, how then should someone who knows impermanence live?”

The Buddha said softly, “Live fully in this moment. If you do not understand impermanence, you cling to the past and fear the future. But one who knows impermanence lives in the present. They do not hold onto what has passed or worry about what has yet to come. They accept and live each moment as it is.”

The disciple, in awe, replied, “I now understand that ignorance of impermanence brings suffering, but knowing it brings freedom.”

The disciple asked further, “But, World-Honoured One, why is it so hard to accept impermanence?”

The Buddha answered quietly, “It is because of greed. People desire things to remain unchanged and cling to what they want. But when they realize this is impossible, suffering arises. Thus, knowing impermanence is also the path to letting go of greed.”

The disciple fell into deep thought. “But, World-Honoured One, letting go of greed is not easy. People spend their lives pursuing what they desire. How can one live without greed?”

The Buddha said gently, “Letting go of greed is not abandoning life. It is the path to greater freedom. External things do not sway one who lets go of greed. They accept life as it is and see everything as it truly is. Thus, one who realizes impermanence rejoices in what they gain and does not suffer for what they lose.”

The disciple asked again, “Does this mean that one who realizes impermanence abandons all emotions?”

The Buddha smiled and said, “No. One who realizes impermanence has even deeper compassion. Knowing that everything changes, they cherish moments with loved ones even more. When others suffer, they understand and develop the heart to help. Ignorance of impermanence traps one in personal suffering, but knowing it allows one to see the suffering of others as well. That is the beginning of compassion.”

The disciple, deeply moved, closed his eyes. “World-Honoured One, I now understand a little. Ignorance of impermanence fills life with suffering, but knowing it reveals that even suffering will pass. By understanding impermanence, one can let go of greed, and by letting go of greed, one can achieve true freedom.”

The Buddha nodded gently. “Well said. Understanding impermanence is the core of the Dharma. Without knowing impermanence, one does not truly understand the Dharma. Everything changes, and clinging to what changes bring suffering. But by accepting change and letting go of greed, one can be freed from suffering and attain true liberation.”

The disciple bowed deeply with gratitude. A breeze stirred. The practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of impermanence in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners continued to listen attentively to the Buddha’s teachings. A gentle breeze from the forest brushed across their faces. Yet, one disciple’s expression still carried deep concern. The disciple asked, “World-Honored One, I have learned about impermanence and the need to let go of greed. But my heart is still filled with attachment. I fear losing those I love and worry about losing what I have. How can I free myself from this attachment?”

The Buddha said softly, “Why do you cling?”

The disciple thought for a long time before answering.

“Because these things are precious to me, I don’t want to lose those I love or the things I’ve worked hard to gain. Isn’t that true for everyone?”

The Buddha smiled and said, “Indeed, people fear losing what is precious. But do you truly believe you can hold on to those things forever?”

The disciple could not answer. The Buddha continued, “You think attachment can protect what is precious, but that is an illusion. Everything changes. If you do not understand impermanence, you cling, hoping that things will not change, but when change comes, you feel greater suffering.”

The disciple looked troubled. “But, World-Honoured One, aren’t people meant to strive to protect what is precious? We live to care for our families, gather wealth, and achieve our desires. Are these pursuits meaningless?”

The Buddha shook his head. “They are not meaningless. However, clinging to them is foolish. If you were drowning in water, would you try to grasp the water tightly, or would you let yourself float calmly?”

Startled, the disciple replied, “To survive in water, I must relax my body. Grasping at the water would only make me sink.”

The Buddha smiled. “Exactly. Life is the same. The more you cling, the deeper you sink into suffering. But if you let go of attachment, life flows naturally, and you become free.”

The disciple nodded quietly as if touched by a profound realization. “Then, World-Honoured One, please teach me how to let go of attachment.”

The Buddha said softly, “To let go of attachment, you must first deeply understand impermanence. When you know that everything changes and accept change naturally, there is no reason to cling. If you do not understand impermanence, you resist change and hold on tightly.”

The disciple asked again, “But, World-Honoured One, I thought I understood impermanence, yet attachment remains. My mind understands, but my heart does not follow.”

The Buddha chuckled softly and said, “Let me ask you this: Have you ever seen a river?”

The disciple replied, “Yes, World-Honoured One. A river flows endlessly.”

The Buddha said, “Can you dip your hand into the river and hold the water tightly?”

The disciple shook his head. “No. If I grasp at it, the water slips through my fingers.”

The Buddha smiled. “Exactly. Yet people try to hold on to changing things as if they could grasp water. That is an attachment. If you let go of attachment, the water will flow past your hand, and you will no longer suffer. But if you keep trying to grasp the water, it will be impossible, and you will only suffer.”

The disciple nodded quietly as if deeply awakened. “Now I understand a little. Letting go of attachment is not about giving up everything but about accepting the natural flow of things.”

The Buddha said, “Well said. People cling, hoping things will not change, but change is inevitable. Yet one who realizes impermanence does not fear change and accepts it naturally. You, too, must now walk this path.”

The disciple bowed deeply with gratitude. A breeze stirred, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of impermanence in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners continued to listen to the Buddha’s words. The gentle breeze brushed their faces, and the distant sound of birds made the serene forest even more peaceful. However, one practitioner’s expression still carried deep concern.

The disciple asked, “World-Honoured One, I have learned about impermanence and the need to let go of attachment. But I still feel suffering. Even when I try to release attachment, the thought of ‘I’ keeps arising in my mind. Isn’t my suffering caused by the existence of this ‘I’?”

The Buddha said softly, “Are you feeling suffering now?”

The disciple nodded. “Yes, World-Honoured One. I want to eliminate the suffering in my heart.”

The Buddha smiled and said, “Then let me ask you:

"Have you ever considered who is feeling this suffering?" 

The disciple paused and then answered, "It is me. I am the one feeling the suffering." 

The Buddha nodded and replied, "Let me ask again: You say you feel suffering, but is it your body that suffers or your mind?" 

The disciple thought carefully and replied, "Sometimes my body feels pain, but mostly, it is my mind that suffers." 

The Buddha said, "Then consider this: You say your mind suffers, but doesn't your mind constantly change? Is the mind you had as a child the same as the mind you have now?" 

The disciple shook his head. "No, World-Honored One. My thoughts and emotions keep changing." 

The Buddha said softly, "Well said. Yet, you call this changing thing 'I.' But that which changes cannot be the true 'I.' When you do not understand yourself, you try to hold onto changing things and believe they are you. That is the root of suffering." 

The disciple fell into deep thought for a while and then said, "But, World-Honored One if I am not 'I,' then who is living this life?" 

The Buddha smiled and asked, "Have you ever seen waves?" 

The disciple replied, "Yes, World-Honored One. Waves are constantly moving." 

The Buddha then asked, "Can you point to a single wave and say, 'This is the ocean'?" 

The disciple thought deeply and shook his head. "No. A wave is only a part of the ocean, and it keeps changing." 

The Buddha said softly, "Exactly. Yet, people do not see themselves as waves; they mistakenly perceive themselves as fixed entities. Without understanding self, people believe their body and mind are 'I' and try to protect them. But one who realizes no self knows it is all a flow and does not cling. Thus, they are free from suffering." 

The disciple looked at the Buddha, startled. "So, does realizing no-self make suffering disappear?" 

The Buddha replied quietly, "Yes. When you understand no-self, you are freed from the illusion of 'I,' and there is nothing to cling to. Without clinging, there is no suffering." 

The disciple asked again, "But, World-Honored One, can people live without the sense of 'I'? Even when I try to understand no-self, I still feel like 'I' exist." 

The Buddha said softly, "You are sitting here now, but consider this moment as a single instant. Is the 'you' from a moment ago the same as the 'you' now?" 

The disciple thought deeply and answered quietly, "No, World-Honored One. I am constantly changing even now." 

The Buddha smiled. "Exactly. Yet people refuse to acknowledge this change and believe in a fixed 'I.' That is an illusion. One who realizes no-self is freed from this illusion and thus free from suffering." 

The disciple closed his eyes and fell into deep contemplation. "World-Honored One, I think I'm beginning to understand. I thought this 'I' was real, but it is merely a ceaselessly changing flow. Ignorance of self leads to attachment, and attachment brings suffering. But by realizing no-self, there is nothing to cling to and nothing to suffer from." 

The Buddha nodded gently. "Well said. Without understanding the self, one cannot escape suffering. But by realizing no-self, one remains unshaken even amidst suffering." 

At that moment, a gentle breeze brushed across the practitioners' faces. The disciple bowed deeply with gratitude, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of no-self in their hearts. 

Under the clear sky, the practitioners sat silently, reflecting on the Buddha's teachings. A soft breeze rustled their robes. Yet, one disciple sat with a face marked by profound concern. The disciple asked, "World-Honored One, I have learned about impermanence and no-self. But I still have a question…" Have you ever considered who it is that feels this suffering?"

The disciple paused, then answered, "It is me. I am the one feeling the suffering."

The Buddha nodded. "Then let me ask again: You say you feel suffering, but is it your body that suffers or your mind?"

The disciple thought carefully and replied, "Sometimes my body feels pain, but mostly, it is my mind that suffers."

The Buddha said, "Then consider this: You say your mind suffers, but doesn't your mind constantly change? Is the mind you had as a child the same as your mind now?"

The disciple shook his head. "No, World-Honored One. My thoughts and emotions keep changing."

The Buddha said softly, "Well said. Yet you call this changing thing 'I.' But that which changes cannot be the true 'I.' When you do not understand yourself, you try to hold onto changing things and believe they are you. That is the root of suffering."

The disciple fell into deep thought for a while. "But, World-Honored One, if I am not 'I,' then who is living this life?"

The Buddha smiled and said, "Have you ever seen waves?"

The disciple replied, "Yes, World-Honored One. Waves are constantly moving."

The Buddha asked, "Can you point to a single wave and say, 'This is the ocean'?"

The disciple thought deeply and shook his head. "No. A wave is only a part of the ocean, and it keeps changing."

The Buddha said softly, "Exactly. Yet, people do not see themselves as a wave; they mistake themselves for a fixed entity. Without understanding self, people believe their body and mind are 'I' and try to protect them. But one who realizes no self knows it is all a flow and does not cling. Thus, they are free from suffering."

The disciple looked at the Buddha, startled. "So, does realizing no-self make suffering disappear?"

The Buddha replied quietly, "Yes. When you understand no-self, you are freed from the illusion of 'I,' and there is nothing to cling to. Without clinging, there is no suffering."

The disciple asked again, "But, World-Honored One, can people live without the sense of 'I'? Even when I try to understand no-self, I still feel like 'I' exist."

The Buddha said softly, "You are sitting here now, but consider this moment as a single instant. Is the 'you' from a moment ago the same as the 'you' now?"

The disciple thought deeply and answered quietly, "No, World-Honored One. I am constantly changing even now."

The Buddha smiled. "Exactly. Yet people refuse to acknowledge this change and believe in a fixed 'I.' That is an illusion. One who realizes no-self is freed from this illusion and thus free from suffering."

The disciple closed his eyes quietly and fell into deep contemplation. "World-Honored One, I think I'm beginning to understand. I thought this 'I' was real, but it is merely a ceaselessly changing flow. Ignorance of self leads to attachment, and attachment brings suffering. But by realizing no-self, there is nothing to cling to and nothing to suffer from."

The Buddha nodded gently. "Well said. Without understanding the self, one cannot escape suffering. But by realizing no-self, one remains unshaken even amidst suffering."

At that moment, a gentle breeze brushed across the practitioners' faces. The disciple bowed deeply with gratitude, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of no-self in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners sat silently, reflecting on the Buddha's teachings. A soft breeze rustled their robes. Yet, one disciple sat with a face still marked by profound concern. The disciple asked, "World-Honored One, I have learned about impermanence and no-self. But I still have a question.

At that moment, a gentle breeze brushed across the practitioners' faces. The disciple bowed deeply with gratitude, and the practitioners quietly savoured the moment, engraving the teaching of impermanence in their hearts.

Under the clear sky, the practitioners sat silently, reflecting on the Buddha's teachings. A soft breeze caressed their faces, but one practitioner's expression still carried deep concern. The disciple asked, "World-Honored One, I have learned about impermanence and the need to accept change. I also understand that attachment causes suffering. However, the thought of 'I' still lingers in my mind. What exactly does it mean to realize no-self, and how does it make a difference in life?"

The Buddha smiled gently and replied, "Have you ever seen the wind?"

The disciple responded, "Yes, World-Honored One. The wind is always blowing."

The Buddha then asked, "Can you grasp the wind with your hand?"

The disciple thought for a moment and shook his head. "No, World-Honored One. The wind has no form, so it cannot be grasped."

The Buddha said softly, "Exactly. Yet people mistake changing things for a fixed 'I,' as if they could grasp the wind. One who does not understand no-self believes they are a fixed entity, but one who understands no-self knows it is like the wind and does not cling."

Deep in thought, the disciple asked, "But, World-Honored One, I still strongly feel that 'I' exists. I think, I feel emotions, and I have a body. How can I say there is no 'I'?"

The Buddha replied quietly, "As you just said, does your body not change?"

The disciple answered, "Yes, World-Honored One. My body keeps changing. It is different now from when I was a child, and it will change again with time."

The Buddha then asked, "And what of your thoughts? Are the thoughts you had as a child the same as those you have now?"

The disciple thought deeply and shook his head. "No, World-Honored One. My thoughts keep changing as well."

The Buddha smiled gently and said, "Then can you call something that changes 'I'?"

The disciple hesitated and then answered quietly, "No, World-Honored One. If there were an 'I,' it should not change. But since my body, mind, and thoughts change, I cannot call them 'I.'"

The Buddha nodded and replied, "Well said. One who does not understand the concept of no-self clings to changing things and believes they are 'I.' But one who understands no-self knows they are merely a flow and does not cling."

The disciple asked quietly, "Then what is the difference between someone who realizes no self and someone who does not?"

The Buddha said softly, "One who does not understand no-self believes they are a fixed entity and strives endlessly to protect it. They fear changes in their body, feel anxious when their thoughts shift, and cannot bear the changes in the world around them. They constantly try to preserve what is 'mine,' and when they fail, they fall into deep suffering."

The disciple nodded. "And what about someone who understands no self?"

The Buddha smiled and replied, "Someone who understands no-self sees themselves as a flow. They naturally accept the changes in their body and mind. Without attachment to 'mine,' they do not fear loss. They remain unshaken amidst change, simply observing its flow."

The disciple, as if touched by profound realization, said quietly, "Now I understand a little. Ignorance of no-self leads people to cling to the illusion of 'I' and suffer in their efforts to protect it. But knowing no-self means one does not cling, and thus there is no suffering."

The Buddha nodded gently. "Indeed. That is the difference between one who knows no self and one who does not. One who does not understand no-self believes they are a fixed entity and constantly fears and suffers to preserve it."

맑은 하늘 아래 부드러운 바람이 숲을 스쳐 지나가고 있었습니다. 작은 수행자들이 부처님의 말씀을 듣기 위해 법당 앞에 조용히 모였습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상이란 무엇입니까? 부처님이 말씀하셨습니다. 모든 것은 변한다. 변하지 않는 것은 없다. 제자가 다시 여쭈었습니다. 하지만 세존이시여 변한다는 것은 너무 당연한 것 아닙니까? 그것이 왜 이토록 중요한 가르침이 되는 것입니까? 부처님이 미소 지으며 대답하셨습니다. 무상을 모르면 삶을 헛되히 산다. 사람들이 괴로움을 느끼는 이유가 무엇인지 아느냐? 제자가 고개를 숙이며 대답했습니다. 원하는 것을 얻지 못하거나 소중한 것을 잃어서 괴롭습니다. 부처님이 고개를 끄덕이셨습니다. 옳다. 그러나 그 바탕에는 무상을 알지 못함에 있다. 무상을 아는 자는 집착하지 않고 변화를 받아들인다. 그러나 무상을 모르는 자는 변하지 않기를 바라며 집착한다. 괴롭다. 제자가 생각에 잠겼습니다. 그러나 세존이시여 사람이 사랑하는 것에 집착하지 않는 것은 너무 어려운 일 아닙니까? 부처님이 말씀하셨습니다. 사랑하는 것에 집착하는 것은 자연스러운 일이지만 그것이 영원할 것이라 믿는 것이 문제다. 사람이 늙고 병들고 죽는 것을 보지 않느냐? 제자가 조용히 고개를 끄덕였습니다. 그렇습니다. 세존이시여. 부처님이 다시 말씀하셨습니다. 그러나 사람들은 그것을 인정하지 않으려 한다. 사랑하는 사람이 영원히 함께할 것이라 믿고 건강도 영원할 것이라 믿으며 자신이 가진 것이 변하지 않기를 바란다. 그러나 그것은 어리석은 생각이다. 모든 것은 변한다. 변하지 않는 것은 없다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 눈빛이 달라졌습니다. 그렇다면 무상을 아는 자는 어떻게 살아야 합니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 변화를 두려워하지 마라. 집착을 내려놓아라. 지금이 순간을 있는 그대로 받아들이고 그것이 지나가더라도 괴로워하지 마라. 그것이 무상을 아는 자의 길이다. 제자는 고개를 숙이며 말했습니다. 이제야 알겠습니다. 모든 것은 변하기에 지금이 순간을 소중히 여기고 변화를받아들이는 것이 지혜로운 길임을 부처님이 미소를 지으셨습니다. 그렇다. 무상을 모르면 괴로움에서 벗어날 수 없지만 무상을 알면 괴로움도 결국 변한다는 것을 알게 된다. 제자는 감사의 마음을 담아를 올렸습니다. 산속의 바람이 잔잔하게 불어왔습니다. 무상의 깊은 이해제자가 부처님의 말씀을 듣고도 여전히 의문을 품었습니다. 그러나 세존이시여 변화를 받아들이는 것이 쉽지 않습니다. 사람들은 자신의 인생이 예측 가능하기를 바랍니다. 오늘의 행복이 내일도 지속되기를 바랍니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무상을 아는 자는 삶을 있는 그대로 받아들인다. 그러나 무상을 모르는 자는 삶이 변하지 않기를 바라며 끊임없이 애쓴다. 네가 지금 괴로움을 느끼는 이유도 무상을 온전히 이해하지 못했기 때문이다. 제자가 깊은 한숨을 내쉬며 대답했습니다. 그렇다면 무상을 아는 것은 결국 모든 것을 포기하는 것입니까? 사랑도 가족도 꿈도 의미가 없어지는 것입니까? 부처님이 고개를 저으셨습니다. 그렇지 않다. 무상을 아는 것은 포기가 아니다. 그것은 더 깊은 지혜로 나아가는 길이다. 사랑이 변한다고 해서 사랑이 의미 없는 것이 아니다. 가족이 언젠가 떠난다고 해서 가족의 인연이 헛된 것이 아니다. 오히려 무상을 알면 그 순간을 더욱 소중히 여길 수 있다. 제자가 조용히 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 무상을 진정으로 깨닫기 위해서는 어떻게 해야 합니까? 부처님이 말씀하셨다. 지금 이 순간을 살아라. 과거에 집착하지 말고 미래를 두려워하지 마라. 무상을 아는 자는 현재에 깨어 있다. 그는 변화를 두려워하지 않고 삶의 흐름에 맡긴다. 제자가 한동안 깊은 생각에 잠겼습니다. 세존이시여 무상을 받아들이면 마음이 한없이 허무해질 것 같습니다. 아무것도 영원하지 않다면 결국 무엇을 위해 살아야 합니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 대답하셨다. 무상을 아는 자는 허무에 빠지지 않는다. 오히려 무상을 깨달은 자는 더욱 자유로워진다. 삶이 변한다는 것을 알기에 집착하지 않고 그 순간을 온전히 살아간다. 마치 물결이 흘러가듯 강물이 바다로 흘러가듯 그는 자연스럽게 삶을 살아간다.
 
제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 한 숨을 내쉬었습니다. 이제야 조금 알 것 같습니다. 무상을 모르면 변화를 두려워하고 집착하고 괴로워하지만 무상을 알면 변화 속에서도 자유로울 수 있다는 것을요. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 옳다. 네가 이제 무상의 문 앞에 섰다. 그러나 무상은 단순히 이해한다고 끝나는 것이 아니다. 삶 속에서 실천해야 한다. 제자는 깊은 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 바람이 불어왔습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 조용히 앉아 부처님의 말씀을 기다리고 있었습니다. 부드러운 바람이 지나가며 수행자들의 옷자락을 살짝 흔들었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 저번 법문에서 무상을 배웠습니다. 모든 것이 변하고 집착이 괴로움의 원인임을 알게 되었습니다. 그런데 여전히 궁금한 것이 있습니다. 사람들은 자기 자신을 나라고 생각하며 살아갑니다. 그렇다면 이 나란 무엇입니까? 부처님이 조용히 말씀하셨다. 그대는 나라고 하는 것이 무엇이라 생각하느냐? 제자는 잠시 생각하다가 대답했다. 저는 제 몸과 마음을 나라고 생각합니다. 제가 보고 듣고 생각하는 것들이 모두 저 자신 아닙니까? 부처님이 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다면 묻겠다. 그대가 어릴 때의 몸과 지금의 몸이 같으냐? 제자는 머뭇거리며 대답했습니다. 아닙니다. 어릴 때의 몸과 지금의 몸은 다릅니다. 저는 자랐고 얼굴도 변했고 힘도 달라졌습니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 그대의 생각은 어떠하냐? 어릴적 생각과 지금의 생각이 같으냐? 제자는 다시 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여. 어릴 때는 단순한 것에 기뻐했지만 지금은 더 많은 걱정을 합니다. 제 생각도 많이 변했습니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다면 그대의 몸도 변했고 마음도 변했다. 그런데도 그대는 여전히 나가 있다고 믿고 있구나. 만약 몸과 마음이 나라면 그것이 변할 때마다 나도 변해야 하지 않겠느냐? 제자는 깊은 생각에 잠겼습니다. 그렇다면 진정한 나란 없는 것입니까? 부처님이 말씀하셨습니다. 그렇다. 그대가 말하는 나란 변하는 것이다. 그러나 변하는 것은 참된 나일 수 없다. 무아한 본래 나라 할 만한 것이 없다는 뜻이다. 제자는 혼란스러운 표정을 지었습니다. 그러나 세존이시여 만약 나가 없다면 저희는 어떻게 살아야 합니까? 저라는 존재가 없다고 생각하면 너무 허무해질 것 같습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무아를 안다고 해서 삶이 허무해지는 것이 아니다. 오히려 무아를 알면 자유로워진다. 나라는 것이 없기에 나의 것도 없다. 내 것이 없기에 집착할 것도 없다. 집착이 없기에 괴로움도 없다. 제자는 여전히 이해하지 못한 듯 다시 여쭈었습니다. 그렇다면 세존이시여 왜 모두 나아가 있다고 믿고 살아가는 것입니까? 부처님이 조용히 답하셨습니다. 사람들은 눈에 보이는 것을 믿기 때문이다. 하지만 물결이 흘러가는 강을 보아라. 물이 흘러가지만 같은 물은 두 번 다시 흐르지 않는다. 그러나 사람들은 그 강을 하나의 고정된 것이라 착각한다. 마찬가지로 몸과 마음이 끊임없이 변하고 있지만 사람들은 그것을 하나의 고정된 나라고 착각한다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 조용히 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 무아를 진정으로 깨닫는 사람은 어떻게 살아야 합니까? 부처님이 말씀하셨습니다. 무아를 깨달은 자는 집착하지 않는다. 그는 나가 없음을 알기에 남과 다툴 필요도 없고 무엇을 소유하려고 애쓸 필요도 없다. 그는 있는 그대로의 삶을 받아들이고 모든 존재를 평등하게 여긴다. 그리고 괴로움이 있더라도 그것이 곧 사라질 것을 알기에 두려워하지 않는다. 제자는 조용히 부처님께 저를 올렸습니다. 세존이시여, 이제야 조금 이해할 수 있을 것 같습니다. 무상과 무아를 모르면 우리는 변하는 것에 집착하고 나라는 허상을 붙잡으며 괴로워합니다. 하지만 무상과 무아를 알면 변화 속에서도 자유롭고 집착없이 살아갈 수 있습니다. 부처님이 조용히 미소를 지으셨습니다. 옳다 무상을 모르면 삶이 고통스럽고 무아를 모르면 집착이 따른다.
 
그러나 무상과 무아를 알면 괴로움에서 벗어나 진정한 자유를 얻을 수 있다. 그 순간 숲속의 바람이 조용히 지나갔습니다. 수행자들은 부처님의 말씀을 깊이 새기며 무아의 가르침을 마음속에 간직했습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 여전히 부처님의 법문을 경청하고 있었습니다. 바람이 잔잔하게 부러우며 그들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 그러나 제자들의 표정에는 여전히 깊은 고민이 서려 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. [음악] 시어 무상과 무아를 배웠습니다. 모든 것은 변하며 고정된 나란 없다는 것도 이해했습니다. 그러나 여전히 마음 한 구석이 불안합니다. 무상을 알면 괴로움에서 벗어날 수 있다고 하셨지만 저는 오히려 모든 것이 허무해지는 것만 같습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대는 아직 무상을 온전히 이해하지 못했구나. 무상을 안다는 것은 허무에 빠지는 것이 아니다. 오히려 무상을 알지 못하면 삶이 헛되고 고통스럽다. 그대가 무상을 알지 못하면 끊임없이 변하는 것들을 붙잡으려 하고 결국 괴로움을 느낄 수밖에 없다. 제자는 여전히 의문을 품은 채 다시 여쭈었습니다. 그러나 세존이시여 사람들은 행복을 원합니다. 사랑하는 사람과 오래 함께하고 싶고 지금 가진 것을 지키고 싶어 합니다. 그런데 무상을 알게 되면 결국 모든 것이 변하고 사라질 것이라는 사실만 남지 않습니까? 그렇다면 삶을 살아갈 이유가 무엇입니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대가 무상을 올바르게 이해하지 못했기 때문에 그런 생각이 드는 것이다. 무상을 안다는 것은 모든 것이 사라진다는 사실을 슬퍼하는 것이 아니다. 오히려 그것을 받아들이고 지금이 순간을 온전히 사는 것이다. 부처님은 잠시 말을 멈추고 주변을 둘러보셨습니다. 그대는 꽃이 피었다가지는 것을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 봄에는 꽃이 피고 시간이 지나면 결국 떨어집니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 꽃이 언젠가 질 것이기 때문에 그것을 피워내는 것이 의미 없는 일인가? 제자는 생각에 잠겼습니다. 부처님이 말씀하셨습니다. 꽃은 피었다가 지지만 그 순간순간에 아름다움이 있다. 만약 꽃이 영원히 피어 있기를 바란다면 그것이야말로 어리석은 집착이 아니겠느냐. 그러나 꽃이 언젠가 질 것을 알면서도 우리는 꽃을 보고 기뻐할 수 있다. 그것이 바로 무상을 올바르게 아는 자의 삶이다. 제자는 깊이 깨달은 듯 눈을 감고 고개를 끄덕였습니다. 세존이시여, 그렇다면 무상을 아는 자는 어떻게 살아야 합니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 지금이 순간을 온전히 살아라. 무상을 모르면 과거에 집착하고 미래를 두려워한다. 그러나 무상을 아는 자는 현재를 살아간다. 그는 이미 지나간 것을 붙잡지 않고 아직 오지 않은 것을 걱정하지 않는다. 오직 지금이 순간을 잊는 그대로 받아들이고 살아간다. 제자가 감탄하며 대답했습니다. 무상을 모르면 괴로움이 따라오고 무상을 알면 자유로워진다는 말씀이 이제야 이해됩니다. 그러나 세존이시여 무상을 받아들이기 어려워하는 이유는 무엇입니까? 부처님이 조용히 대답하셨습니다. 그것은 탐욕 때문이다. 사람들은 변하지 않기를 바라며 자신이 원하는 것을 계속해서 붙잡으려 한다. 그러나 그것이 가능하지 않다는 것을 알게 되면 괴로움이 찾아온다. 그러므로 무상을 아는 것은 탐욕을 버리는 길이기도 하다. 제자는 깊은 생각에 잠겼습니다. 그러나 세존이시여. 탐욕을 버리는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 사람들은 자신이 원하는 것을 추구하며 살아갑니다. 탐욕 없이 어떻게 살아갈 수 있습니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 탐욕을 버린다는 것은 삶을 포기하는 것이 아니다. 오히려 그것은 더 큰 자유를 얻는 길이다. 탐욕을 버린 자는 외부의 것에 휘둘리지 않는다. 그는 자신의 삶을 있는 그대로 받아들이며 모든 것을 있는 그대로 보며 살아간다. 그러므로 무상을 깨달은 자는 무엇을 얻어도 기뻐하고 무엇을 잃어도 괴로워하지 않는다. 제자는 다시 여쭈었습니다. 그렇다면 무상을 깨달은 자는 완전히 감정을 버린 사람입니까? 부처님이 미소 지으며 말씀하셨습니다. 아니다. 무상을 깨달은 자는 오히려 더욱 깊은 자비를 가진다. 그는 모든 것이 변한다는 것을 알기에 사랑하는 사람과 함께하는 순간을 더욱 소중히 여긴다. 또한 다른 사람이 괴로워할 때 그것을 이해하고 도울 수 있는 마음을 갖게 된다. 무상을 모르면 자기만의 괴로움에 빠지지만 무상을 알면 다른 사람의 괴로움도 함께 바라볼 수 있다. 그것이 자비의 시작이다. 제자는 감동하며 눈을 감았습니다. 세존이시여 이제야 조금 알 것 같습니다. 무상을 모르면 삶이 괴로움으로 가득하지만 무상을 알면 괴로움조차도 변한다는 것을 알게 됩니다. 또한 무상을 알면 탐욕을 버리고 탐욕을 버리면 더욱 자유로워질 수 있습니다.
 
부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 옳다. 무상을 아는 것이 불교의 핵심이다. 무상을 모르면 불교를 모르는 것이다. 모든 것은 변하며 변하는 것에 집착하면 괴로움이 따른다. 그러나 변화를 받아들이고 탐욕을 버리면 괴로움에서 벗어나 참된 자유를 얻을 수 있다. 제자는 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 바람이 불어왔습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 여전히 부처님의 가르침을 경청하고 있었습니다. 숲속에서 불어오는 바람이 조용히 지나가며 수행자들의 얼굴을 스쳐 갔습니다. 그러나 그들 중 한 명의 제자는 여전히 깊은 고민에 빠진듯한 표정을 짓고 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상을 배우고 탐욕을 버려야 한다는 것을 알았습니다. 그러나 여전히 제 마음속에는 많은 집착이 남아 있습니다. 사랑하는 사람을 잃을까 두렵고 제가 가진 것을 빼앗길까 걱정됩니다. 어찌 해야이 집착에서 벗어날 수 있습니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대는 왜 집착하는가? 제자는 한참을 생각하다가 대답했습니다. 그것이 소중하기 때문입니다. 사랑하는 사람을 잃고 싶지 않고 제가 힘들게 얻은 것을 잃고 싶지 않습니다. 사람이라면 누구나 그렇지 않습니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다. 사람들은 소중한 것을 잃는 것을 두려워한다. 그러나 그대가 정말로 소중한 것을 지킬 수 있다고 믿느냐? 제자는 대답하지 못했습니다. 부처님이 다시 말씀하셨습니다. 그대는 집착을 통해 소중한 것을 지킬 수 있다고 생각하지만 그것은 착각이다. 모든 것은 변한다. 무상을 모르면 변하지 않기를 바라며 집착하지만 결국 변화가 찾아올 때 더 큰 괴로움을 느끼게 된다. 제자는 고민스러운 표정을 지었습니다. 그러나 세존이시여 사람은 소중한 것을 지키기 위해 노력하는 존재 아닙니까? 가족을 보호하고 재산을 모으고 자신이 원하는 것을 이루기 위해 살아갑니다. 그런데 그것이 다 무의미한 것입니까? 부처님이 고개를 저으셨습니다. 무의미한 것이 아니다. 그러나 집착하는 것은 어리석은 일이다. 그대가 물에 빠진다면 물을 움켜 주려 하는가? 아니면 물 위에서 가만히 떠 있으려 하는가? 제자는 깜짝 놀라며 대답했습니다. 물속에서 살려면 몸을 편안하게 둬야 합니다. 물을 움켜 주려 하면 오히려 가라앉을 것입니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 옳다. 삶도 마찬가지다. 그대가 집착하면 할수록 더 깊이 괴로움 속으로 빠지게 된다. 그러나 집착을 내려놓으면 삶은 자연스럽게 흘러가고 그대는 자유로워질 것이다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 조용히 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 세존이 쉬시어 집착을 내려놓는 방법을 가르쳐 주십시오. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 집착을 내려놓기 위해서는 먼저 무상을 깊이 이해해야 한다. 모든 것이 변한다는 것을 알고 변화를 자연스럽게 받아들이면 집착할 이유가 사라진다. 그러나 무상을 모르면 변화에 저항하며 집착하게 된다. 제자는 다시 질문했습니다. 그러나 세존이시여, 저는 무상을 이해했다고 생각했지만 여전히 집착이 남아 있습니다. 머리로는 알겠지만 마음이 따라오지 않습니다. 부처님이 조용히 웃으며 말씀하셨습니다. 그렇다면 그대에게 한 가지 묻겠다. 그대는 강물을 본 적이 있느냐? 제자는 대답했습니다. 네, 세존이시여. 강물은 끊임없이 흐릅니다. 부처님이 말씀하셨습니다. 그렇다면 강물 속에 손을 넣어 물을 움켜 줄 수 있느냐? 제자는 고개를 저었습니다. 아닙니다. 손을 움켜 주면 물은 흘러가 버립니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 사람들은 마치 물을 움켜 줄 수 있는 것처럼 변하는 것을 붙잡으려 한다. 집착이란 바로 그것이다. 그대가 집착을 버리면 물은 그대의 손을 스쳐 흘러가겠지만 그대는 더 이상 괴로워하지 않을 것이다. 그러나 그대가 계속해서 물을 움켜 주려 한다면 그것은 불가능한 일이니 결국 괴로울 수밖에 없다. 제자는 깊이 깨달은 듯 조용히 고개를 끄덕였습니다. 이제야 조금 이해할 수 있을 것 같습니다. 집착을 내려놓는다는 것은 모든 것을 포기하는 것이 아니라 자연스럽게 흘러가는 것을 받아들이는 것이라는 것을요. 부처님이 말씀하셨습니다. 옳다. 사람들은 변하지 않기를 바라며 집착하지만 결국 변화는 피할 수 없는 것이다. 그러나 무상을 깨달은 자는 변화를 두려워하지 않고 그것을 자연스럽게 받아들인다. 그대도 이제 그 길을 걸어야 한다.
 
제자는 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 바람이 불러왔습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 여전히 부처님의 말씀을 듣고 있었습니다. 바람이 잔잔하게 불어와 그들의 얼굴을 스쳐 갔고 멀리서 들려오는 새 소리가 고요한 숲속을 더욱 평화롭게 만들었습니다. 하지만 한 수행자의 표정에는 여전히 깊은 고민이 서여 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상을 배우고 집착을 내려 놓아야 한다는 것도 이해했습니다. 그러나 저는 여전히 괴로움을 느낍니다. 집착을 버리려 해도 제 마음속에서는 끊임없이 내가 있다는 생각이 올라옵니다. 제가 괴로움을 느끼는 것도 결국 나라는 존재가 있기 때문 아닙니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대는 지금 괴로움을 느끼고 있느냐? 제자가 고개를 끄덕였습니다. 네. 세존이시여, 저는 제 마음속에 괴로움을 완전히 없애고 싶습니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다면 묻겠다. 그대는 그 괴로움을 없애기 위해 누가 괴로움을 느끼는지 생각해 본 적이 있느냐? 제자는 잠시 멈칫하다가 대답했습니다. 그것은 당연히 저입니다. 제가 괴로움을 느끼고 있습니다. 부처님이 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다면 다시 묻겠다. 그대가 괴로움을 느낀다고 했는데 그대의 몸이 괴로운 것이냐 아니면 마음이 괴로운 것이냐? 제자는 고민하며 대답했습니다. 몸이 아플 때도 있지만 대부분은 마음이 괴롭습니다. 부처님이 말씀하셨습니다. 그렇다면 다시 생각해 보아라. 그대의 마음이 괴롭다고 하였으나 그대의 마음은 계속해서 변하지 않느냐? 어릴 때의 마음과 지금의 마음이 같은가? 제자는 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여 저의 생각도 감정도 계속 변하고 있습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 옳다. 그렇다면 그대는 변하는 것을 나라고 부르는 것이구나. 그러나 변하는 것은 나일 수 없다. 무아를 모르면 사람들은 변하는 것들을 붙잡으려 하고 그것을 자신이라고 믿는다. 그러나 그것이 바로 괴로움의 원인이다. 제자는 한동안 깊은 생각에 잠겼습니다. 그러나 세존이시여 제가 만약 나가 아니라면 누가이 삶을 살아가고 있는 것입니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 물결을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여 물결은 끊임없이 움직입니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 물결 하나를 가리켜 이것이 바로 바다이다라고 말할 수 있느냐? 제자는 곰곰히 생각하다가 고개를 저었습니다. 아닙니다. 물결은 바다의 일부일 뿐이고 계속해서 바뀌고 있습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 사람들은 자신을 하나의 물결처럼 여기지 않고 고정된 존재라고 착각한다. 무아를 모르면 사람들은 자신의 몸과 마음을 나라고 믿고 그것을 지키려 한다. 그러나 무아를 깨달은 자는 그것이 하나의 흐름임을 알기에 집착하지 않는다. 그러니 괴로움도 없는 것이다. 제자는 깜짝 놀란 듯 부처님을 바라보았습니다. 그렇다면 무아를 깨달으면 괴로움이 사라지는 것입니까? 부처님이 조용히 대답하셨습니다. 그렇다. 무아를 알면 나라는 착각에서 벗어나기 때문에 집착할 것이 없다. 집착이 없으면 괴로울 것도 없다. 제자는 다시 여쭈었습니다. 그러나 세존이시여 사람들은 나라는 감각 없이 살아갈 수 있겠습니까? 저는 무아를 이해하려고 해도 여전히 제가 있다는 느낌이 듭니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대가 지금 여기 앉아 있지만 그것을 하나의 순간으로 보면 어떻겠느냐? 방금 전에 그대와 지금의 그대가 완전히 같다고 할 수 있느냐? 제자는 깊이 생각한 후 조용히 대답했습니다. 아닙니다, 세존이시여. 저는 지금도 계속 변하고 있습니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 사람들은 그 변화를 인정하지 않고 하나에 고정된 나가 있다고 믿는다. 그러나 그것은 환상이다. 무아를 깨달은 자는이 환상에서 벗어나기 때문에 괴로움에서 자유로워진다. 제자는 조용히 눈을 감고 깊이 생각했습니다.
 
"세존이시여, 이제야 조금 알 것 같습니다. 저는 나라는 것이 실제하는 줄 알았지만 그것은 끊임없이 변하는 흐름일 뿐입니다. 무아를 모르면 집착이 생기고 집착이 괴로움을 불러옵니다. 그러나 무아를 알면 집착할 것도 괴로울 것도 없습니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 옳다. 무아를 모르면 괴로움에서 벗어날 수 없다. 그러나 무아를 깨달으면 괴로움 속에서도 흔들리지 않는다. 그 순간 바람이 조용히 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 깊이 감사하는 마음으로 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 부처님의 가르침을 조용히 되새기고 있었습니다. 숲속의 바람이 잔잔하게 불어와 수행자들의 옷자락을 살짝 흔들었습니다. 그러나 그들 중 한 명은 여전히 고민에 빠진듯한 얼굴로 앉아 있었습니다. 제자가 엿주었습니다. 대존이시여 무상과 무아를 배웠습니다. 그러나 여전히 저는 의문이 남아 있습니다. 무상을 깨달은 자와 깨닫지 못한 자의 차이는 무엇입니까? 그것이 실제로 어떻게 삶에 영향을 미칩니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 강물 위에 떠 있는 나뭇가지를 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네. 세존이시여, 강물 위에는 언제나 많은 것들이 흘러갑니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 강물에 떠 있는 나뭇까지는 물결을 거스를 수 있느냐? 제자는 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여. 나무까지는 오직 물의 흐름을 따라갈 뿐입니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무상을 모르는 자는 강물 위에 나뭇가지와 같다. 그는 자신이 인생을 통제할 수 있다고 믿지만 결국 삶의 흐름에 휩쓸려 괴로움을 겪는다. 그러나 무상을 아는 자는 물결이 오는 것을 보고도 두려워하지 않는다. 그에게는 거스를 것이 없기 때문이다. 제자는 깊이 생각하며 물었습니다. 그러나 세존이시여 무상을 깨닫는다고 해서 삶의 고통이 사라지는 것은 아닙니다. 사랑하는 사람을 이룰 수도 있고 병에 걸릴 수도 있으며 가난해질 수도 있습니다. 그렇다면 무상을 안다는 것이 어떻게 괴로움에서 벗어나는 길이 됩니까? 부처님이 부드럽게 대답하셨습니다. 무상을 아는 자도 슬픔을 느낀다. 그러나 그는 그 슬픔이 머물지 않음을 알기에 집착하지 않는다. 무상을 모르는 자는 슬픔이 영원히 지속될 것이라 믿으며 더욱 괴로워한다. 그러나 무상을 아는 자는 그것 또한 지나갈 것임을 알기에 그것을 자연스럽게 받아들인다. 제자는 한동안 침묵했습니다. 세존이시여, 그렇다면 무상을 모르는 자는 어떠한 삶을 살아갑니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무상을 모르는 자는 변하지 않기를 바란다. 그는 사랑하는 사람과 영원히 함께하고 싶고 젊음이 계속되기를 바라며 재물이 줄어들지 않기를 원한다. 그러나 그는 필연적으로 변화를 맞이할 수밖에 없고 그때마다 괴로움에 빠진다. 그는 과거를 붙잡으려 하며 미래를 두려워하며 산다. 그러니 불안과 괴로움이 끊이지 않는다. 제자는 깊이 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 무상을 아는 자는 어떻게 살아갑니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 무상을 아는 자는 변화를 두려워하지 않는다. 그는 모든 것이 지나가는 것임을 알기에 집착하지, 않는다. 과거에 연연하지 않고 미래를 걱정하지 않는다. 그는 오직 지금이 순간을 살아간다. 그러니 그의 마음은 항상 평온하다. 제자는 한 숨을 내쉬며 말했습니다. 그러나 세존이시여 무상을 알면서도 현실에서는 여전히 집착하게 됩니다. 가족을 사랑하는 마음도 꿈을 이루고 싶은 마음도 모두 집착이 아닙니까? 그렇다면 우리는 어떻게 살아야 합니까? 부처님이 조용히 대답하셨습니다. 사랑과 집착은 다르다. 무상을 아는 자는 사랑하지만 그것을 붙잡으려 하지 않는다. 그는 변화를 받아들이고 있는 그대로 사랑한다. 그러나 무상을 모르는 자는 사랑을 소유하려 하고 그것을 영원히 유지하려 한다. 그러나 그것이 불가능하기 때문에 결국 괴로움이 생긴다. 제자는 다시 한번 깊이 생각했습니다. 그렇다면 무상을 깨달은 자는 어떤 마음으로 세상을 살아가야 합니까? 부처님이 부드럽게 말씀하셨습니다. 강물을 보아라. 강물은 스스로 흐르지만 어느 하나의 모양으로 고정되지 않는다.
 
나무가 강을 막아도 그것을 거부하지 않고 돌아가며 흐른다. 무상을 깨달은 자도 그러하다. 그는 삶이 변함을 알기에 집착하지 않고 그 흐름에 따라 자연스럽게 살아간다. 그에게는 억지로 움켜주려는 욕망도 변화를 거부하는 두려움도 없다. 제자는 조용히 눈을 감고 깊이 생각에 잠겼습니다. 세존이시여야 조금 이해할 수 있을 것 같습니다. 무상을 모르면 집착하게 되고 집착이 괴로움을 불러옵니다. 그러나 무상을 알면 집착할 것이 없기에 괴로울 것도 없습니다. 모든 것은 변함으로 있는 그대로 받아들이며 살아가는 것이 가장 지혜로운 길입니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 옳다. 무상을 아는 자와 모르는 자의 차이는 바로 거기에 있다. 무상을 모르는 자는 변화를 두려워하고 그것을 거부하며 결국 괴로움 속에서 살아간다. 그러나 무상을 아는 자는 변화 속에서도 흔들리지 않으며 어떤 순간에도 자유롭다. 그 순간 부드러운 바람이 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 부처님의 가르침을 조용히 되새기며 앉아 있었습니다. 부드러운 바람이 숲속을 스쳐 지나가며 그들의 얼굴을 얼루만졌습니다. 그러나 한 수행자의 얼굴에는 여전히 깊은 고민이 서여 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상을 배우고 변화를 받아들여야 한다는 것을 알았습니다. 또한 집착이 괴로움을 부른다는 것도 이해했습니다. 하지만 여전히 마음속에서 내가 있다는 생각이 떠나지 않습니다. 무아를 깨닫는다는 것이 정확히 무엇인지 그리고 그것이 삶에 어떤 차이를 만드는지 알고 싶습니다. 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 바람을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 바람은 언제나 불고 있습니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 그대는 바람을 손으로 잡을 수 있느냐? 제자는 잠시 생각하다가 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여. 바람은 형체가 없기에 잡을 수 없습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 사람들은 마치 바람을 잡을 수 있는 것처럼 변하는 것들을 고정된 나라고 착각한다. 무아를 모르는 자는 자기 자신이 고정된 실체라고 믿지만 무아를 아는 자는 그것이 바람과 같다는 것을 알기에 집착하지 않는다. 제자는 깊이 생각하며 물었습니다. 그러나 세존이시여. 저는 여전히 내가 있다는 느낌이 강합니다. 저는 생각을 하고 감정을 느끼며 제 몸이 있습니다. 그렇다면 어떻게 나가 없다고 할 수 있습니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대가 방금 말한 것처럼 그대의 몸은 변하지 않느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 제 몸은 계속 변하고 있습니다. 어릴 때와 지금의 모습도 다르고 시간이 지나면 또 변할 것입니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 그대의 생각은 어떠하냐? 어릴적 생각과 지금의 생각이 같은 제자는 깊이 생각한 후 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여 제 생각도 끊임없이 변하고 있습니다. 부처님이 부드럽게 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다면 변하는 것을 나라고 부를 수 있겠느냐? 제자는 멈칫하다가 조용히 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 만약 나가 있다면 그것은 변하지 않아야 할 것입니다. 그러나 제 몸도 마음도 생각도 변하고 있으니 그것을 나라고 부를 수는 없습니다. 부처님이 고개를 끄덕이며 말씀하셨습니다. 옳다. 무아를 모르는 자는 변하는 것들을 붙잡고 그것을 나라고 믿는다. 그러나 무아를 아는 자는 그것이 단지 하나의 흐름일 뿐임을 알기에 그것에 집착하지 않는다. 제자는 조용히 물었습니다. 그렇다면 무아를 깨닫는 자와 깨닫지 못한 자는 어떤 차이가 있습니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무아를 모르는 자는 자신을 고정된 실체라고 믿으며 그것을 지키기 위해 끊임없이 애쓴다. 그는 자신의 몸이 변하는 것을 두려워하고 자신의 생각이 바뀌는 것을 불안해하며 주변에 모든 것들이 변하는 것을 견디지 못한다. 그는 언제나 내 것을 지키려 하고 그것을 이르면 깊은 괴로움에 빠진다. 제자는 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 무아를 아는 자는 어떠합니까?
부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 무아를 아는 자는 자신을 흐름으로 본다. 그는 몸이 변하는 것을 자연스럽게 받아들이고 마음이 변하는 것도 당연하게 여긴다. 그는 내 것이라는 집착이 없기에 잃는 것을 두려워하지 않는다. 그는 변화 속에서도 흔들리지 않으며 모든 것이 흘러가는 것을 지켜볼 뿐이다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 조용히 말했습니다. 이제야 조금 알 것 같습니다. 무아를 모르면 사람들은 나라는 허상을 붙잡고 그것을 지키려 하며 괴로워합니다. 그러나 무아를 알면 변화 속에서도 집착하지 않기에 괴로움이 없습니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다. 무아를 아는 자와 모르는 자의 차이는 바로 거기에 있다. 무아를 모르는 자는 자기 자신을 고정된 실체라고 믿고 그것을 지키기 위해 끊임없이 두려워하고 괴로워한다. 그러나 무아를 아는 자는 변화를 자연스럽게 받아들이며 집착 없이 살아간다. 그러니 그의 삶에는 고통이 머물지 않는다. 제자는 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 바람이 다시 한번 부드럽게 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 부처님의 말씀을 조용히 되새기고 있었습니다. 숲속에서 들려오는 새 소리는 고요한 법문을 더욱 깊이 있게 만들어 주었습니다. 그러나 한 수행자는 여전히 고민에 빠진 얼굴을 하고 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여. 저는 무상과 무아의 이치를 배웠습니다. 모든 것은 변하며 고정된 나는 없다는 것도 이해했습니다. 그러나 저는 여전히이 가르침을 삶에서 실천하는 것이 어렵습니다. 무상과 무아를 알고도 현실에서는 여전히 집착하고 괴로워하는 저 자신을 발견합니다. 어떻게 해야 무상과 무아를 실천할 수 있습니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 배를 타 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 강을 건널 때 배를 탄 적이 있습니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 강을 건는 후에도 배를 등해지고 다니느냐? 제자는 깜짝 놀라며 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 강을 건너면 배를 내려놓고 갑니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 무상과 무아를 깨닫지 못한 자는 마치 강을 건넜음에도 배를 내려놓지 않는 것과 같다. 그는 이미 변해 가는 것들을 알면서도 그것을 놓지 못하고 나가 없음을 알면서도 여전히 나에 집착한다. 무상과 무아를 실천한다는 것은 배를 내려놓듯 집착을 내려놓는 것이다. 제자는 깊이 생각하며 물었습니다. 그러나 세존이시여 집착을 내려 놓으려 해도 현실에서는 쉽지 않습니다. 가족을 사랑하는 마음도 있고 자신의 삶을 더 나은 방향으로 만들고 싶은 마음도 있습니다. 그것까지도 놓아야 하는 것입니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 연을 날려 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 어린 시절 하늘 높이 연을 날린 적이 있습니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 연을 높이 날리려면 무엇이 필요하느냐? 제자는 곰곰히 생각하다가 대답했습니다. 연줄이 필요합니다. 줄이 없으면 연이 날아가 버리거나 엉뚱한 곳으로 떨어질 수도 있습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 실천하는 삶은 연을 날리는 것과 같다. 무상을 모르는 자는 연주를 너무 강하게 잡고 있어 연이 높이 오르지 못한다. 반면 무아를 모르는 자는 주를 아예 놓아 버려 연이 날아가 버린다. 그러나 무상과 무아를 아는 자는 주를 적절히 조절하며 연을 높이 띄운다. 그는 집착하지 않지만 삶을 소홀리하지도 않는다. 그는 사랑하지만 소유하려 하지 않는다. 그는 꿈을 이루고자 노력하지만 결과에 집착하지 않는다. 이것이 무상과 무아를 실천하는 삶이다. 제자는 깊이 깨달은 듯 조용히 말했습니다. 이제야 조금 알 것 같습니다. 무상과 무아를 실천한다는 것은 모든 것을 버리는 것이 아니라 변화를 받아들이고 집착 없이 살아가는 것이군요. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 아는 자는 모든 것이 변한다는 것을 알기에 한 가지에 얽매이지 않는다.
 
그러나 그는 그것을 소홀리하지도 않는다. 그는 가족을 사랑하지만 그들이 떠날 것을 두려워하지 않는다. 그는 재산을 모으지만 그것이 자신을 규정하는 것이 아님을 안다. 그는 꿈을 위해 노력하지만 실패를 두려워하지 않는다. 무상과 무아를 실천하는 자는 변화 속에서도 흔들리지 않는다. 제자는 한숨을 내쉬며 말했습니다. 그러나 세존이시여 무상과 무아를 실천하기 위해서는 마음을 끊임없이 다스려야 할 것 같습니다. 저는 여전히 저를 둘러싼 것들에 쉽게 흔들리고 감정에 휘둘립니다. 무상과 무아를 완전히 실천하려면 어떻게 해야 합니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 강물 위에 떠 있는 달을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네. 세존이시여 밤이 되면 강물 위에 달이 비칩니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 강물이 흔들릴 때 달도 함께 흔들리느냐? 제자는 곰곰히 생각하다가 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 강물이 흔들려도 하늘에 있는 달은 변하지 않습니다. 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 무상을 모르는 자는 강물 위에 달만을 바라보며 그것이 흔들린다고 믿는다. 그러나 무상을 아는 자는 하늘에 있는 달을 본다. 그는 모든 것이 변하지만 그 변화에 휩쓸리지 않는다. 그대도 이제 마음의 중심을 강물 위가 아닌 하늘 위에 두어야 한다. 제자는 깊이 깨달음을 얻은 듯 조용히 고개를 끄덕였습니다. 이제야 알겠습니다. 무상과 무아를 실천하는 삶이란 변화 속에서도 흔들리지 않는 것이군요. 현실에서 노력하고 살아가되 그 결과에 집착하지 않는 것, 사랑하되 소유하지 않는 것, 강물 위에 비친 달이 아닌 하늘 위에 달을 바라보는 것. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 실천하는 자는 인생의 흐름 속에서도 자유롭다. 그는 슬픔이 찾아와도 집착하지 않고 기쁨이 찾아와도 그것에 얽매이지 않는다. 그는 오직 지금이 순간을 살아가며 모든 것이 지나가듯 흘러감을 안다. 이것이 곧 해탈의 길이다. 그 순간 부드러운 바람이 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 깊은 감사의 마음으로 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상과 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 여전히 부처님의 가르침을 되새기고 있었습니다. 숲속을 스쳐 지나가는 바람은 부드러웠고 머리 위에 하늘은 고요했습니다. 그러나 한 수행자는 여전히 깊은 고민에 빠진 표정으로 앉아 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상과 무아를 배우고 그것을 실천하는 삶이 어떤 것인지도 배웠습니다. 그러나 저는 여전히 궁금합니다. 불교의 가르침에서 무상과 무아가 가장 중요한 이유는 무엇입니까? 그리고 이것을 모르면 왜 불교를 모른다고 할 수 있습니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 불을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네. 세존이시여 불은 밝고 따뜻하며 어둠을 밝힙니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 불을 만들기 위해서는 무엇이 필요하느냐? 제자는 잠시 생각하다가 대답했습니다. 장작과 공기 그리고 불씨가 필요합니다. 부처님이 고개를 끄덕이며 말씀하셨습니다. 그렇다. 불이 타오르기 위해서는 원인이 필요하다. 그러나 불이 타오른다고 해서 그것이 하나의 고정된 실체라고 할 수 있느냐? 제자는 깊이 생각한 후 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 불은 계속해서 변하고 있습니다. 장작이 타 들어가면 불의 모습도 변합니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 무상을 모르는 자는 마치 불이 변하지 않는다고 믿는 것처럼 세상의 모든 것이 변하지 않기를 바란다. 무아를 모르는 자는 마치 불을 하나의 고정된 존재라고 착각하듯을 하나의 실체라고 믿는다. 그러나 불교를 이해하려면 무엇보다도 먼저 무상과 무아를 깨달아야 한다. 제자는 한동안 침묵했습니다. 세존이시여, 그렇다면 무상과 무아를 깨달은 자는 어떻게 살아갑니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대가 물을 손으로 움켜 줄 수 있느냐? 제자는 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 물은 손으로 잡으려 하면 흘러가 버립니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그러나 사람들은 마치 물을 움켜 줄 수 있는 것처럼 변하는 것을 붙잡으려 한다. 무상을 모르는 자는 변하지 않기를 바라며 집착하지만 결국 그것이 불가능하다는 것을 알게 되면 괴로움에 빠진다. 무아를 모르는 자는 나라는 것이 고정되어 있다고 믿지만 결국 그것이 환상을 깨닫지 못한 채 끝없이 갈등한다. 제자는 고개를 끄덕이며 물었습니다. 그렇다면 무상과 무아를 깨달은 자는 어떤 마음으로 살아야 합니까? 부처님이 부드럽게 말씀하셨습니다. 그는 변화를 두려워하지 않는다. 그는 모든 것이 무상함을 알기에 지금이 순간을 온전히 살아간다. 그는 무아를 알기에 나와 남을 구별하지 않고 자비로운 마음으로 모든 존재를 대한다. 그는 괴로움이 찾아와도 그것이 지나갈 것임을 알기에 두려워하지 않으며 기쁨이 찾아와도 그것이 머물지 않을 것임을 알기에 집착하지 않는다. 그는 흐르는 강물처럼 흔들리지 않는 바람처럼 자유롭다. 제자는 깊이 감동하며 말했습니다. 세존이시여 이제야 이해할 수 있을 것 같습니다. 무상과 무아를 모르면 우리는 변화를 두려워하고 집착하며 끝없는 괴로움 속에서 살아갑니다. 그러나 무상과 무아를 알면 삶이 끊임없이 흐르는 과정임을 받아들이고 모든 것을 잊는 그대로 볼 수 있습니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이며 말씀하셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 깨닫지 못하면 불교를 안다고 할 수 없다. 왜냐하면 불교는 괴로움에서 벗어나는 길을 가르치며 그 괴로움의 원인은 곧 무상을 모르는 집착과 무아를 모르는 착각에서 비롯되기 때문이다. 그러나 무상과 무아를 깨닫고 실천하는 자는 더 이상 괴로움에 얽매이지 않으며 자유롭고 평온한 삶을 살아간다. 그 순간 숲속에 바람이 부드럽게 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 깊은 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상과 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 여러분도 변화를 받아들이고 집착을 내려놓고 싶다면 아래 댓글란에 관세음보살이라고 남겨 주세요. 부처님의 지혜가 여러분에게 평온함을 가져오길 바랍니다. 맑은 하늘 아래 부드러운 바람이 숲을 스쳐 지나가고 있었습니다. 작은 수행자들이 부처님의 말씀을 듣기 위해 법당 앞에 조용히 모였습니다.
 
부처님은 그들을 향해 말씀하셨습니다. 그렇다. 불이 타오르기 위해서는 원인이 필요하다. 그러나 불이 타오른다고 해서 그것이 하나의 고정된 실체라고 할 수 있느냐? 제자는 깊이 생각한 후 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여 불은 계속해서 변하고 있습니다. 장작이 타 들어가면 불의 모습도 변합니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 무상을 모르는 자는 마치 불이 변하지 않는다고 믿는 것처럼 세상의 모든 것이 변하지 않기를 바란다. 무아를 모르는 자는 마치 불을 하나의 고정된 존재라고 착각하듯을 하나의 실체라고 믿는다. 그러나 불교를 이해하려면 무엇보다도 먼저 무상과 무아를 깨달아야 한다. 제자는 한동안 침묵했습니다. 세존이시여 그렇다면 무상과 무아를 깨달은 자는 어떻게 살아갑니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대가 물을 손으로 움켜 줄 수 있느냐? 제자는 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 물은 손으로 잡으려 하면 흘러가 버립니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그러나 사람들은 마치 물을 움켜줄 수 있는 것처럼 변하는 것을 붙잡으려 한다. 무상을 모르는 자는 변하지 않기를 바라며 집착하지만 결국 그것이 불가능하다는 것을 알게 되면 괴로움에 빠진다. 무아를 모르는 자는 나라는 것이 고정되어 있다고 믿지만 결국 그것이 환상을 깨닫지 못한 채 끝없이 갈등한다. 제자는 고개를 끄덕이며 물었습니다. 그렇다면 무상과 무아를 깨달은 자는 어떤 마음으로 살아야 합니까? 부처님이 부드럽게 말씀하셨습니다. 그는 변화를 두려워하지 않는다. 그는 모든 것이 무상함을 알기에 지금이 순간을 온전히 살아간다. 그는 무아를 알기에 나와 남을 구별하지 않고 자비로운 마음으로 모든 존재를 대한다. 그는 괴로움이 찾아와도 그것이 지나갈 것임을 알기에 두려워하지 않으며 기쁨이 찾아와도 그것이 머물지 않을 것임을 알기에 집착하지 않는다. 그는 흐르는 강물처럼 흔들리지 않는 바람처럼 자유롭다. 제자는 깊이 감동하며 말했습니다. 세존이시여 이제야 이해할 수 있을 것 같습니다. 무상과 무아를 모르면 우리는 변화를 두려워하고 집착하며 끝없는 괴로움 속에서 살아갑니다. 그러나 무상과 무아를 알면 삶이 끊임없이 흐르는 과정임을 받아들이고 모든 것을 있는 그대로 볼 수 있습니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이며 말씀하셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 깨닫지 못하면 불교를 안다고 할 수 없다. 왜냐하면 불교는 괴로움에서 벗어나는 길을 가르치며 그 괴로움의 원인은 곧 무상을 모르는 집착과 무아를 모르는 착각에서 비롯되기 때문이다. 그러나 무상과 무아를 깨닫고 실천하는 자는 더 이상 괴로움에 얽매이지 않으며 자유롭고 평온한 삶을 살아간다. 그 순간 숲속에 바람이 부드럽게 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 깊은 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상과 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 여러분도 변화를 받아들이고 집착을 내려놓고 싶다면 아래 댓글란에 관세음 보살이라고 남겨 주세요. 부처님의 지혜가 여러분에게 평온함을 가져오길 바랍니다. 맑은 하늘 아래 부드러운 바람이 숲을 스쳐 지나가고 있었습니다. 작은 수행자들이 부처님의 말씀을 듣기 위해 법당 앞에 조용히 모였습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상이란 무엇입니까? 부처님이 말씀하셨습니다. 모든 것은 변한다. 변하지 않는 것은 없다. 제자가 다시 여쭈었습니다. 하지만 세존이시여 변한다는 것은 너무 당연한 것 아닙니까? 그것이 왜 이토록 중요한 가르침이 되는 것입니까? 부처님이 미소 지으며 대답하셨습니다. 무상을 모르면 삶을 헛되히 산다. 사람들이 괴로움을 느끼는 이유가 무엇인지 아느냐? 제자가 고개를 숙이며 대답했습니다. 원하는 것을 얻지 못하거나 소중한 것을 잃어서 괴롭습니다. 부처님이 고개를 끄덕이셨습니다. 옳다. 그러나 그 바탕에는 무상을 알지 못함이 있다. 무상을 아는 자는 집착하지 않고 변화를 받아들인다. 그러나 무상을 모르는 자는 변하지 않기를 바라며 집착한다. 괴롭다. 제자가 생각에 잠겼습니다. 그러나 세존이시여 사람이 사랑하는 것에 집착하지 않는 것은 너무 어려운 일 아닙니까?
 
부처님이 말씀하셨습니다. 사랑하는 것에 집착하는 것은 자연스러운 일이지만 그것이 영원할 것이라 믿는 것이 문제다. 사람이 늙고 병들고 죽는 것을 보지 않느냐? 제자가 조용히 고개를 끄덕였습니다. 그렇습니다. 세존이시여. 부처님이 다시 말씀하셨습니다. 그러나 사람들은 그것을 인정하지 않으려 한다. 사랑하는 사람이 영원히 함께할 것이라 믿고 건강도 영원할 것이라 믿으며 자신이 가진 것이 변하지 않기를 바란다. 그러나 그것은 어리석은 생각이다. 모든 것은 변한다. 변하지 않는 것은 없다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 눈빛이 달라졌습니다. 그렇다면 무상을 아는 자는 어떻게 살아야 합니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 변화를 두려워하지 마라. 집착을 내려놓아라. 지금이 순간을 있는 그대로 받아들이고 그것이 지나가더라도 괴로워하지 마라. 그것이 무상을 아는 자의 길이다. 제자는 고개를 숙이며 말했습니다. 이제야 알겠습니다. 모든 것은 변하기에 지금이 순간을 소중히 여기고 변화를 받아들이는 것이 지혜로운 길임을 부처님이 미소를 지으셨습니다. 그렇다. 무상을 모르면 괴로움에서 벗어날 수 없지만 무상을 알면 괴로움도 결국 변한다는 것을 알게 된다. 제자는 감사의 마음을 담아를 올렸습니다. 산속의 바람이 잔잔하게 불어왔습니다. 무상의 깊은 이해 제자가 부처님의 말씀을 듣고도 여전히 의문을 품었습니다. 그러나 세존이시여 변화를 받아들이는 것이 쉽지 않습니다. 사람들은 자신의 인생이 예측 가능하기를 바랍니다. 오늘의 행복이 내일도 지속되기를 바랍니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무상을 아는 자는 삶을 있는 그대로 받아들인다. 그러나 무상을 모르는 자는 삶이 변하지 않기를 바라며 끊임없이 애쓴다. 네가 지금 괴로움을 느끼는 이유도 무상을 온전히 이해하지 못했기 때문이다. 제자가 깊은 한숨을 내쉬며 대답했습니다. 그렇다면 무상을 아는 것은 결국 모든 것을 포기하는 것입니까? 사랑도 가족도 꿈도 의미가 없어지는 것입니까? 부처님이 고개를 저으셨습니다. 그렇지 않다. 무상을 아는 것은 포기가 아니다. 그것은 더 깊은 지혜로 나아가는 길이다. 사랑이 변한다고 해서 사랑이 의미 없는 것이 아니다. 가족이 언젠가 떠난다고 해서 가족의 인연이 헛된 것이 아니다. 오히려 무상을 알면 그 순간을 더욱 소중히 여길 수 있다. 제자가 조용히 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 무상을 진정으로 깨닫기 위해서는 어떻게 해야 합니까? 부처님이 말씀하셨습니다. 지금이 순간을 살아라. 과거에 집착하지 말고 미래를 두려워하지 마라. 무상을 아는 자는 현재에 깨어 있다. 그는 변화를 두려워하지 않고 삶의 흐름에 맡긴다. 제자가 한동안 깊은 생각에 잠겼습니다. 세존이시여 무상을 받아들이면 마음이 한없이 허무해질 것 같습니다. 아무것도 영원하지 않다면 결국 무엇을 위해 살아야 합니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 대답하셨습니다. 무상을 아는 자는 허무에 빠지지 않는다. 오히려 무상을 깨달은 자는 더욱 자유로워진다. 삶이 변한다는 것을 알기에 집착하지 않고 그 순간을 온전히 살아간다. 마치 물결이 흘러가듯 강물이 바다로 흘러가듯 그는 자연스럽게 삶을 살아간다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 한 숨을 내쉬었습니다. 이제야 조금 알 것 같습니다. 무상을 모르면 변화를 두려워하고 집착하고 괴로워하지만 무상을 알면 변화 속에서도 자유로울 수 있다는 것을요. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 옳다. 네가 이제 무상의 문 앞에 섰다. 그러나 무상은 단순히 이해한다고 끝나는 것이 아니다. 삶 속에서 실천해야 한다. 제자는 깊은 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 바람이 불어왔습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 조용히 앉아 부처님의 말씀을 기다리고 있었습니다. 부드러운 바람이 지나가며 수행자들의 옷자락을 살짝 흔들었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 저번 법문에서 무상을 배웠습니다. 모든 것이 변하고 집착이 괴로움의 원인임을 알게 되었습니다. 그런데 여전히 궁금한 것이 있습니다. 사람들은 자기 자신을 나라고 생각하며 살아갑니다.
 
그렇다면이 나란 무엇입니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대는 나라고 하는 것이 무엇이라 생각하느냐? 제자는 잠시 생각하다가 대답했습니다. 저는 제 몸과 마음을 나라고 생각합니다. 제가 보고 듣고 생각하는 것들이 모두 저 자신 아닙니까? 부처님이 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다면 묻겠다. 그대가 어릴 때의 몸과 지금의 몸이 같으냐? 제자는 머뭇거리며 대답했습니다. 아닙니다. 어릴 때의 몸과 지금의 몸은 다릅니다. 저는 자랐고 얼굴도 변했고 힘도 달라졌습니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 그대의 생각은 어떠하냐? 어릴적 생각과 지금의 생각이 같으냐? 제자는 다시 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여. 어릴 때는 단순한 것에 기뻐했지만 지금은 더 많은 걱정을 합니다. 제 생각도 많이 변했습니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다면 그대의 몸도 변했고 마음도 변했다. 그런데도 그대는 여전히 나아가 있다고 믿고 있구나. 만약 몸과 마음이 나라면 그것이 변할 때마다 나도 변해야 하지 않겠느냐? 제자는 깊은 생각에 잠겼습니다. 그렇다면 진정한 나란 없는 것입니까? 부처님이 말씀하셨습니다. 그렇다. 그대가 말하는 나란 변하는 것이다. 그러나 변하는 것은 참된 나일 수 없다. 무아한 본래 나라 할 만한 것이 없다는 뜻이다. 제자는 혼란스러운 표정을 지었습니다. 그러나 세존이시여 만약 나가 없다면 저희는 어떻게 살아야 합니까? 저라는 존재가 없다고 생각하면 너무 허무해질 것 같습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무아를 안다고 해서 삶이 허무해지는 것이 아니다. 오히려 무아를 알면 자유로워진다. 나라는 것이 없기에 나의 것도 없다. 내 것이 없기에 집착할 것도 없다. 집착이 없기에 괴로움도 없다. 제자는 여전히 이해하지 못한 듯 다시 여쭈었습니다. 그렇다면 세존이시여 왜 모두 나아가 있다고 믿고 살아가는 것입니까? 부처님이 조용히 답하셨습니다. 사람들은 눈에 보이는 것을 믿기 때문이다. 하지만 물결이 흘러가는 강을 보아라. 물이 흘러가지만 같은 물은 두 번 다시 흐르지 않는다. 그러나 사람들은 그 강을 하나의 고정된 것이라 착각한다. 마찬가지로 몸과 마음이 끊임없이 변하고 있지만 사람들은 그것을 하나의 고정된 나라고 착각한다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 조용히 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 무아를 진정으로 깨닫는 사람은 어떻게 살아야 합니까? 부처님이 말씀하셨습니다. 무아를 깨달은 자는 집착하지 않는다. 그는 나가 없음을 알기에 남과 다툴 필요도 없고 무엇을 소유하려고 애쓸 필요도 없다. 그는 있는 그대로의 삶을 받아들이고 모든 존재를 평등하게 여긴다. 그리고 괴로움이 있더라도 그것이 곧 사라질 것을 알기에 두려워하지 않는다. 제자는 조용히 부처님께 저를 올렸습니다. 세존이시여, 이제야 조금 이해할 수 있을 것 같습니다. 무상과 무아를 모르면 우리는 변하는 것에 집착하고 나라는 허상을 붙잡으며 괴로워합니다. 하지만 무상과 무아를 알면 변화 속에서도 자유롭고 집착없이 살아갈 수 있습니다. 부처님이 조용히 미소를 지으셨습니다. 옳다 무상을 모르면 삶이 고통스럽고 무아를 모르면 집착이 따른다. 그러나 무상과 무아를 알면 괴로움에서 벗어나 진정한 자유를 얻을 수 있다. 그 순간 숲속의 바람이 조용히 지나갔습니다. 수행자들은 부처님의 말씀을 깊이 새기며 무아의 가르침을 마음속에 간직했습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 여전히 부처님의 법문을 경청하고 있었습니다. 바람이 잔잔하게 불러우며 그들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 그러나 제자들의 표정에는 여전히 깊은 고민이 서려 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 제존이시여 무상과 무아를 배웠습니다. 모든 것은 변하며 고정된 나란 없다는 것도 이해했습니다. 그러나 여전히 마음 한 구석이 불안합니다. 무상을 알면 괴로움에서 벗어날 수 있다고 하셨지만 저는 오히려 모든 것이 허무해지는 것만 같습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대는 아직 무상을 온전히 이해하지 못했구나. 무상을 안다는 것은 허무에 빠지는 것이 아니다. 오히려 무상을 알지 못하면 삶이 헛되고 고통스럽다. 그대가 무상을 알지 못하면 끊임없이 변하는 것들을 붙잡으려 하고 결국 괴로움을 느낄 수밖에 없다. 제자는 여전히 의문을 품은 채 다시 여쭈었습니다. 그러나 세존이시여 사람들은 행복을 원합니다. 사랑하는 사람과 오래 함께하고 싶고 지금 가진 것을 지키고 싶어 합니다. 그런데 무상을 알게 되면 결국 모든 것이 변하고 사라질 것이라는 사실만 남지 않습니까? 그렇다면 삶을 살아갈 이유가 무엇입니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다.
 
그대가 무상을 올바르게 이해하지 못했기 때문에 그런 생각이 드는 것이다. 무상을 안다는 것은 모든 것이 사라진다는 사실을 슬퍼하는 것이 아니다. 오히려 그것을 받아들이고 지금이 순간을 온전히 사는 것이다. 부처님은 잠시 말을 멈추고 주변을 둘러보셨습니다. 그대는 꽃이 피었다가지는 것을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 봄에는 꽃이 피고 시간이 지나면 결국 떨어집니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 꽃이 언젠가 질 것이기 때문에 그것을 피워내는 것이 의미 없는 일인가? 제자는 생각에 잠겼습니다. 부처님이 말씀하셨습니다. 꽃은 피었다가 지지만 그 순간순간에 아름다움이 있다. 만약 꽃이 영원히 피어 있기를 바란다면 그것이야말로 어리석은 집착이 아니겠느냐. 그러나 꽃이 언젠가 질 것을 알면서도 우리는 꽃을 보고 기뻐할 수 있다. 그것이 바로 무상을 올바르게 아는 자의 삶이다. 제자는 깊이 깨달은 듯 눈을 감고 고개를 끄덕였습니다. 세존이시여, 그렇다면 무상을 아는 자는 어떻게 살아야 합니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 지금이 순간을 온전히 살아라. 무상을 모르면 과거에 집착하고 미래를 두려워한다. 그러나 무상을 아는 자는 현재를 살아간다. 그는 이미 지나간 것을 붙잡지 않고 아직 오지 않은 것을 걱정하지 않는다. 오직 지금이 순간을 잊는 그대로 받아들이고 살아간다. 제자가 감탄하며 대답했습니다. 무상을 모르면 괴로움이 따라오고 무상을 알면 자유로워진다는 말씀이 이제야 이해됩니다. 그러나 세존이시여 무상을 받아들이기 어려워하는 이유는 무엇입니까? 부처님이 조용히 대답하셨습니다. 그것은 탐욕 때문이다. 사람들은 변하지 않기를 바라며 자신이 원하는 것을 계속해서 붙잡으려 한다. 그러나 그것이 가능하지 않다는 것을 알게 되면 괴로움이 찾아온다. 그러므로 무상을 아는 것은 탐욕을 버리는 길이기도 하다. 제자는 깊은 생각에 잠겼습니다. 그러나 세존이시여. 탐욕을 버리는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 사람들은 자신이 원하는 것을 추구하며 살아갑니다. 탐욕 없이 어떻게 살아갈 수 있습니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 탐욕을 버린다는 것은 삶을 포기하는 것이 아니다. 오히려 그것은 더 큰 자유를 얻는 길이다. 탐욕을 버린 자는 외부의 것에 휘둘리지 않는다. 그는 자신의 삶을 있는 그대로 받아들이며 모든 것을 있는 그대로 보며 살아간다. 그러므로 무상을 깨달은 자는 무엇을 얻어도 기뻐하고 무엇을 잃어도 괴로워하지 않는다. 제자는 다시 여쭈었습니다. 그렇다면 무상을 깨달은 자는 완전히 감정을 버린 사람입니까? 부처님이 미소 지으며 말씀하셨습니다. 아니다. 무상을 깨달은 자는 오히려 더욱 깊은 자비를 가진다. 그는 모든 것이 변한다는 것을 알기에 사랑하는 사람과 함께하는 순간을 더욱 소중히 여긴다. 또한 다른 사람이 괴로워할 때 그것을 이해하고 도울 수 있는 마음을 갖게 된다. 무상을 모르면 자기만의 괴로움에 빠지지만 무상을 알면 다른 사람의 괴로움도 함께 바라볼 수 있다. 그것이 자비의 시작이다. 제자는 감동하며 눈을 감았습니다. 세존이시여 이제야 조금 알 것 같습니다. 무상을 모르면 삶이 괴로움으로 가득하지만 무상을 알면 괴로움조차도 변한다는 것을 알게 됩니다. 또한 무상을 알면 탐욕을 버리고 탐욕을 버리면 더욱 자유로워질 수 있습니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 옳다. 무상을 아는 것이 불교의 핵심이다. 무상을 모르면 불교를 모르는 것이다. 모든 것은 변하며 변하는 것에 집착하면 괴로움이 따른다. 그러나 변화를 받아들이고 탐욕을 버리면 괴로움에서 벗어나 참된 자유를 얻을 수 있다. 제자는 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 바람이 불어왔습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 여전히 부처님의 가르침을 경청하고 있었습니다. 숲속에서 불어오는 바람이 조용히 지나가며 수행자들의 얼굴을 스쳐 갔습니다. 그러나 그들 중 한 명의 제자는 여전히 깊은 고민에 빠진듯한 표정을 짓고 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상을 배우고 탐욕을 버려야 한다는 것을 알았습니다. 그러나 여전히 제 마음속에는 많은 집착이 남아 있습니다. 사랑하는 사람을 잃을까 두렵고 제가 가진 것을 빼앗길까 걱정됩니다. 어찌 해야이 집착에서 벗어날 수 있습니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대는 왜 집착하는가? 제자는 한참을 생각하다가 대답했습니다.
 
그것이 소중하기 때문입니다. 사랑하는 사람을 잃고 싶지 않고 제가 힘들게 얻은 것을 잃고 싶지 않습니다. 사람이라면 누구나 그렇지 않습니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다. 사람들은 소중한 것을 잃는 것을 두려워한다. 그러나 그대가 정말로 소중한 것을 지킬 수 있다고 믿느냐? 제자는 대답하지 못했습니다. 부처님이 다시 말씀하셨습니다. 그대는 집착을 통해 소중한 것을 지킬 수 있다고 생각하지만 그것은 착각이다. 모든 것은 변한다. 무상을 모르면 변하지 않기를 바라며 집착하지만 결국 변화가 찾아올 때 더 큰 괴로움을 느끼게 된다. 제자는 고민스러운 표정을 지었습니다. 그러나 세존이시여 사람은 소중한 것을 지키기 위해 노력하는 존재 아닙니까? 가족을 보호하고 재산을 모으고 자신이 원하는 것을 이루기 위해 살아갑니다. 그런데 그것이 다 무의미한 것입니까? 부처님이 고개를 저으셨습니다. 무의미한 것이 아니다. 그러나 집착하는 것은 어리석은 일이다. 그대가 물에 빠진다면 물을 움켜 주려 하는가? 아니면 물 위에서 가만히 떠 있으려 하는가? 제자는 깜짝 놀라며 대답했습니다. 물 속에서 살려면 몸을 편안하게 둬야 합니다. 물을 움켜 주려 하면 오히려 가라앉을 것입니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 옳다. 삶도 마찬가지다. 그대가 집착하면 할수록 더 깊이 괴로움 속으로 빠지게 된다. 그러나 집착을 내려놓으면 삶은 자연스럽게 흘러가고 그대는 자유로워질 것이다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 조용히 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 세존이시여 집착을 내려놓는 방법을 가르쳐 주십시오. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 집착을 내려놓기 위해서는 먼저 무상을 깊이 이해해야 한다. 모든 것이 변한다는 것을 알고 변화를 자연스럽게 받아들이면 집착할 이유가 사라진다. 그러나 무상을 모르면 변화에 저항하며 집착하게 된다. 제자는 다시 질문했습니다. 그러나 세존이시여, 저는 무상을 이해했다고 생각했지만 여전히 집착이 남아 있습니다. 머리로는 알겠지만 마음이 따라오지 않습니다. 부처님이 조용히 웃으며 말씀하셨습니다. 그렇다면 그대에게 한 가지 묻겠다. 그대는 강물을 본 적이 있느냐? 제자는 대답했습니다. 네, 세존이시여. 강물은 끊임없이 흐릅니다. 부처님이 말씀하셨습니다. 그렇다면 강물 속에 손을 넣어 물을 움켜 줄 수 있느냐?제자는 고개를 저었습니다. 아닙니다. 손을 움켜 주면 물은 흘러가 버립니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 사람들은 마치 물을 움켜 줄 수 있는 것처럼 변하는 것을 붙잡으려 한다. 집착이란 바로 그것이다. 그대가 집착을 버리면 물은 그대의 손을 스쳐 흘러가겠지만 그대는 더 이상 괴로워하지 않을 것이다. 그러나 그대가 계속해서 물을 움켜 주려 한다면 그것은 불가능한 일이니 결국 괴로울 수밖에 없다. 제자는 깊이 깨달은 듯 조용히 고개를 끄덕였습니다. 이제야 조금 이해할 수 있을 것 같습니다. 집착을 내려놓는다는 것은 모든 것을 포기하는 것이 아니라 자연스럽게 흘러가는 것을 받아들이는 것이라는 것을요. 부처님이 말씀하셨습니다. 옳다. 사람들은 변하지 않기를 바라며 집착하지만 결국 변화는 피할 수 없는 것이다. 그러나 무상을 깨달은 자는 변화를 두려워하지 않고 그것을 자연스럽게 받아들인다. 그대도 이제 그 길을 걸어야 한다. 제자는 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 바람이 불러왔습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 여전히 부처님의 말씀을 듣고 있었습니다. 바람이 잔잔하게 불어와 그들의 얼굴을 스쳐 갔고 멀리서 들려오는 새 소리가 고요한 숲속을 더욱 평화롭게 만들었습니다. 하지만 한 수행자의 표정에는 여전히 깊은 고민이 서여 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상을 배우고 집착을 내려 놓아야 한다는 것도 이해했습니다. 그러나 저는 여전히 괴로움을 느낍니다. 집착을 버리려 해도 제 마음속에서는 끊임없이 내가 있다는 생각이 올라옵니다. 제가 괴로움을 느끼는 것도 결국 나라는 존재가 있기 때문 아닙니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대는 지금 괴로움을 느끼고 있느냐? 제자가 고개를 끄덕였습니다. 네. 세존이시여, 저는 제 마음속에 괴로움을 완전히 없애고 싶습니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다면 묻겠다.
 
그대는 그 괴로움을 없애기 위해 누가 괴로움을 느끼는지 생각해 본 적이 있느냐? 제자는 잠시 멈칫하다가 대답했습니다. 그것은 당연히 저입니다. 제가 괴로움을 느끼고 있습니다. 부처님이 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다면 다시 묻겠다. 그대가 괴로움을 느낀다고 했는데 그대의 몸이 괴로운 것이냐 아니면 마음이 괴로운 것이냐? 제자는 고민하며 대답했습니다. 몸이 아플 때도 있지만 대부분은 마음이 괴롭습니다. 부처님이 말씀하셨습니다. 그렇다면 다시 생각해 보아라. 그대의 마음이 괴롭다고 하였으나 그대의 마음은 계속해서 변하지 않느냐? 어릴 때의 마음과 지금의 마음이 같은가? 제자는 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여 저의 생각도 감정도 계속 변하고 있습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 옳다. 그렇다면 그대는 변하는 것을 나라고 부르는 것이구나. 그러나 변하는 것은 나일 수 없다. 무아를 모르면 사람들은 변하는 것들을 붙잡으려 하고 그것을 자신이라고 믿는다. 그러나 그것이 바로 괴로움의 원인이다. 제자는 한동안 깊은 생각에 잠겼습니다. 그러나 세존이시여 제가 만약 나가 아니라면 누가이 삶을 살아가고 있는 것입니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 물결을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여 물결은 끊임없이 움직입니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 물결 하나를 가리켜 이것이 바로 바다이다라고 말할 수 있느냐? 제자는 곰곰히 생각하다가 고개를 저었습니다. 아닙니다. 물결은 바다의 일부일 뿐이고 계속해서 바뀌고 있습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 사람들은 자신을 하나의 물결처럼 여기지 않고 고정된 존재라고 착각한다. 무아를 모르면 사람들은 자신의 몸과 마음을 나라고 믿고 그것을 지키려 한다. 그러나 무아를 깨달은 자는 그것이 하나의 흐름임을 알기에 집착하지 않는다. 그러니 괴로움도 없는 것이다. 제자는 깜짝 놀란 듯 부처님을 바라보았습니다. 그렇다면 무아를 깨달으면 괴로움이 사라지는 것입니까? 부처님이 조용히 대답하셨습니다. 그렇다. 무아를 알면 나라는 착각에서 벗어나기 때문에 집착할 것이 없다. 집착이 없으면 괴로울 것도 없다. 제자는 다시 여쭈었습니다. 그러나 세존이시여 사람들은 나라는 감각 없이 살아갈 수 있겠습니까? 저는 무아를 이해하려고 해도 여전히 제가 있다는 느낌이 듭니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대가 지금 여기 앉아 있지만 그것을 하나의 순간으로 보면 어떻겠느냐? 방금 전에 그대와 지금의 그대가 완전히 같다고 할 수 있느냐? 제자는 깊이 생각한 후 조용히 대답했습니다. 아닙니다, 세존이시여. 저는 지금도 계속 변하고 있습니다. 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 사람들은 그 변화를 인정하지 않고 하나에 고정된 나가 있다고 믿는다. 그러나 그것은 환상이다. 무아를 깨달은 자는이 환상에서 벗어나기 때문에 괴로움에서 자유로워진다. 제자는 조용히 눈을 감고 깊이 생각했습니다. "세존이시여, 이제야 조금 알 것 같습니다. 저는 나라는 것이 실제하는 줄 알았지만 그것은 끊임없이 변하는 흐름일 뿐입니다. 무아를 모르면 집착이 생기고 집착이 괴로움을 불러옵니다. 그러나 무아를 알면 집착할 것도 괴로울 것도 없습니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 옳다. 무아를 모르면 괴로움에서 벗어날 수 없다. 그러나 무아를 깨달으면 괴로움 속에서도 흔들리지 않는다. 그 순간 바람이 조용히 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 깊이 감사하는 마음으로 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 부처님의 가르침을 조용히 되새기고 있었습니다. 숲속의 바람이 잔잔하게 불어와 수행자들의 옷자락을 살짝 흔들었습니다. 그러나 그들 중 한 명은 여전히 고민에 빠진듯한 얼굴로 앉아 있었습니다. 제자가 엿주었습니다. 대존이시여 무상과 무아를 배웠습니다. 그러나 여전히 저는 의문이 남아 있습니다.
 
무상을 깨달은 자와 깨닫지 못한 자의 차이는 무엇입니까? 그것이 실제로 어떻게 삶에 영향을 미칩니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 강물 위에 떠 있는 나뭇가지를 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네. 세존이시여, 강물 위에는 언제나 많은 것들이 흘러갑니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 강물에 떠 있는 나뭇까지는 물결을 거스를 수 있느냐? 제자는 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여. 나무까지는 오직 물의 흐름을 따라갈 뿐입니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무상을 모르는 자는 강물 위에 나뭇가지와 같다. 그는 자신이 인생을 통제할 수 있다고 믿지만 결국 삶의 흐름에 휩쓸려 괴로움을 겪는다. 그러나 무상을 아는 자는 물결이 오는 것을 보고도 두려워하지 않는다. 그에게는 거스를 것이 없기 때문이다. 제자는 깊이 생각하며 물었습니다. 그러나 세존이시여 무상을 깨닫는다고 해서 삶의 고통이 사라지는 것은 아닙니다. 사랑하는 사람을 이룰 수도 있고 병에 걸릴 수도 있으며 가난해질 수도 있습니다. 그렇다면 무상을 안다는 것이 어떻게 괴로움에서 벗어나는 길이 됩니까? 부처님이 부드럽게 대답하셨습니다. 무상을 아는 자도 슬픔을 느낀다. 그러나 그는 그 슬픔이 머물지 않음을 알기에 집착하지 않는다. 무상을 모르는 자는 슬픔이 영원히 지속될 것이라 믿으며 더욱 괴로워한다. 그러나 무상을 아는 자는 그것 또한 지나갈 것임을 알기에 그것을 자연스럽게 받아들인다. 제자는 한동안 침묵했습니다. 세존이시여, 그렇다면 무상을 모르는 자는 어떠한 삶을 살아갑니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무상을 모르는 자는 변하지 않기를 바란다. 그는 사랑하는 사람과 영원히 함께하고 싶고 젊음이 계속되기를 바라며 재물이 줄어들지 않기를 원한다. 그러나 그는 필연적으로 변화를 맞이할 수밖에 없고 그때마다 괴로움에 빠진다. 그는 과거를 붙잡으려 하며 미래를 두려워하며 산다. 그러니 불안과 괴로움이 끊이지 않는다. 제자는 깊이 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 무상을 아는 자는 어떻게 살아갑니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 무상을 아는 자는 변화를 두려워하지 않는다. 그는 모든 것이 지나가는 것임을 알기에 집착하지 않는다. 과거에 연연하지 않고 미래를 걱정하지 않는다. 그는 오직 지금이 순간을 살아간다. 그러니 그의 마음은 항상 평온하다. 제자는 한 숨을 내쉬며 말했습니다. 그러나 세존이시여 무상을 알면서도 현실에서는 여전히 집착하게 됩니다. 가족을 사랑하는 마음도 꿈을 이루고 싶은 마음도 모두 집착이 아닙니까? 그렇다면 우리는 어떻게 살아야 합니까? 부처님이 조용히 대답하셨습니다. 사랑과 집착은 다르다. 무상을 아는 자는 사랑하지만 그것을 붙잡으려 하지 않는다. 그는 변화를 받아들이고 있는 그대로 사랑한다. 그러나 무상을 모르는 자는 사랑을 소유하려 하고 그것을 영원히 유지하려 한다. 그러나 그것이 불가능하기 때문에 결국 괴로움이 생긴다. 제자는 다시 한번 깊이 생각했습니다. 그렇다면 무상을 깨달은 자는 어떤 마음으로 세상을 살아가야 합니까? 부처님이 부드럽게 말씀하셨습니다. 강물을 보아라. 강물은 스스로 흐르지만 어느 하나의 모양으로 고정되지 않는다. 나무가 강을 막아도 그것을 거부하지 않고 돌아가며 흐른다. 무상을 깨달은 자도 그러하다. 그는 삶이 변함을 알기에 집착하지 않고 그 흐름에 따라 자연스럽게 살아간다. 그에게는 억지로 움켜주려는 욕망도 변화를 거부하는 두려움도 없다. 제자는 조용히 눈을 감고 깊이 생각에 잠겼습니다. 세존이시여야 조금 이해할 수 있을 것 같습니다. 무상을 모르면 집착하게 되고 집착이 괴로움을 불러옵니다. 그러나 무상을 알면 집착할 것이 없기에 괴로울 것도 없습니다. 모든 것은 변함으로 있는 그대로 받아들이며 살아가는 것이 가장 지혜로운 길입니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 옳다. 무상을 아는 자와 모르는 자의 차이는 바로 거기에 있다. 무상을 모르는 자는 변화를 두려워하고 그것을 거부하며 결국 괴로움 속에서 살아간다. 그러나 무상을 아는 자는 변화 속에서도 흔들리지 않으며 어떤 순간에도 자유롭다.
 
그 순간 부드러운 바람이 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 부처님의 가르침을 조용히 되새기며 앉아 있었습니다. 부드러운 바람이 숲속을 스쳐 지나가며 그들의 얼굴을 얼루만졌습니다. 그러나 한 수행자의 얼굴에는 여전히 깊은 고민이 서여 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여 무상을 배우고 변화를 받아들여야 한다는 것을 알았습니다. 또한 집착이 괴로움을 부른다는 것도 이해했습니다. 하지만 여전히 마음속에서 내가 있다는 생각이 떠나지 않습니다. 무아를 깨닫는다는 것이 정확히 무엇인지 그리고 그것이 삶에 어떤 차이를 만드는지 알고 싶습니다. 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 바람을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 바람은 언제나 불고 있습니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 그대는 바람을 손으로 잡을 수 있느냐? 제자는 잠시 생각하다가 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여. 바람은 형체가 없기에 잡을 수 없습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 사람들은 마치 바람을 잡을 수 있는 것처럼 변하는 것들을 고정된 나라고 착각한다. 무아를 모르는 자는 자기 자신이 고정된 실체라고 믿지만 무아를 아는 자는 그것이 바람과 같다는 것을 알기에 집착하지 않는다. 제자는 깊이 생각하며 물었습니다. 그러나 세존이시여. 저는 여전히 내가 있다는 느낌이 강합니다. 저는 생각을 하고 감정을 느끼며 제 몸이 있습니다. 그렇다면 어떻게 나가 없다고 할 수 있습니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그대가 방금 말한 것처럼 그대의 몸은 변하지 않느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 제 몸은 계속 변하고 있습니다. 어릴 때와 지금의 모습도 다르고 시간이 지나면 또 변할 것입니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 그대의 생각은 어떠하냐? 어릴적 생각과 지금의 생각이 같은 제자는 깊이 생각한 후 고개를 저었습니다. 아닙니다. 세존이시여 제 생각도 끊임없이 변하고 있습니다. 부처님이 부드럽게 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그렇다면 변하는 것을 나라고 부를 수 있겠느냐? 제자는 멈칫하다가 조용히 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 만약 나가 있다면 그것은 변하지 않아야 할 것입니다. 그러나 제 몸도 마음도 생각도 변하고 있으니 그것을 나라고 부를 수는 없습니다. 부처님이 고개를 끄덕이며 말씀하셨습니다. 옳다. 무아를 모르는 자는 변하는 것들을 붙잡고 그것을 나라고 믿는다. 그러나 무아를 아는 자는 그것이 단지 하나의 흐름일 뿐임을 알기에 그것에 집착하지 않는다. 제자는 조용히 물었습니다. 그렇다면 무아를 깨닫는 자와 깨닫지 못한 자는 어떤 차이가 있습니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 무아를 모르는 자는 자신을 고정된 실체라고 믿으며 그것을 지키기 위해 끊임없이 애쓴다. 그는 자신의 몸이 변하는 것을 두려워하고 자신의 생각이 바뀌는 것을 불안해하며 주변에 모든 것들이 변하는 것을 견디지 못한다. 그는 언제나 내 것을 지키려 하고 그것을 이르면 깊은 괴로움에 빠진다. 제자는 고개를 끄덕였습니다. 그렇다면 무아를 아는 자는 어떠합니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 무아를 아는 자는 자신을 흐름으로 본다. 그는 몸이 변하는 것을 자연스럽게 받아들이고 마음이 변하는 것도 당연하게 여긴다. 그는 내 것이라는 집착이 없기에 잃는 것을 두려워하지 않는다. 그는 변화 속에서도 흔들리지 않으며 모든 것이 흘러가는 것을 지켜볼 뿐이다. 제자는 깊은 깨달음을 얻은 듯 조용히 말했습니다. 이제야 조금 알 것 같습니다. 무아를 모르면 사람들은 나라는 허상을 붙잡고 그것을 지키려 하며 괴로워합니다. 그러나 무아를 알면 변화 속에서도 집착하지 않기에 괴로움이 없습니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다. 무아를 아는 자와 모르는 자의 차이는 바로 거기에 있다. 무아를 모르는 자는 자기 자신을 고정된 실체라고 믿고 그것을 지키기 위해 끊임없이 두려워하고 괴로워한다.
 
그러나 무아를 아는 자는 변화를 자연스럽게 받아들이며 집착 없이 살아간다. 그러니 그의 삶에는 고통이 머물지 않는다. 제자는 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 바람이 다시 한번 부드럽게 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 부처님의 말씀을 조용히 되새기고 있었습니다. 숲속에서 들려오는 새 소리는 고유한 법문을 더욱 깊이 있게 만들어 주었습니다. 그러나 한 수행자는 여전히 고민에 빠진 얼굴을 하고 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여. 저는 무상과 무아의 이치를 배웠습니다. 모든 것은 변하며 고정된 나는 없다는 것도 이해했습니다. 그러나 저는 여전히이 가르침을 삶에서 실천하는 것이 어렵습니다. 무상과 무아를 알고도 현실에서는 여전히 집착하고 괴로워하는 저 자신을 발견합니다. 어떻게 해야 무상과 무아를 실천할 수 있습니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 배를 타 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 강을 건널 때 배를 탄 적이 있습니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 강을 건는 후에도 배를 등해지고 다니느냐? 제자는 깜짝 놀라며 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 강을 건너면 배를 내려놓고 갑니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 무상과 무아를 깨닫지 못한 자는 마치 강을 건넜음에도 배를 내려놓지 않는 것과 같다. 그는 이미 변해 가는 것들을 알면서도 그것을 놓지 못하고 나가 없음을 알면서도 여전히 나에 집착한다. 무상과 무아를 실천한다는 것은 배를 내려놓듯 집착을 내려놓는 것이다. 제자는 깊이 생각하며 물었습니다. 그러나 세존이시여 집착을 내려 놓으려 해도 현실에서는 쉽지 않습니다. 가족을 사랑하는 마음도 있고 자신의 삶을 더 나은 방향으로 만들고 싶은 마음도 있습니다. 그것까지도 놓아야 하는 것입니까? 부처님이 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 연을 날려 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 어린 시절 하늘 높이 연을 날린 적이 있습니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 연을 높이 날리려면 무엇이 필요하느냐? 제자는 곰곰히 생각하다가 대답했습니다. 연줄이 필요합니다. 줄이 없으면 연이 날아가 버리거나 엉뚱한 곳으로 떨어질 수도 있습니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 실천하는 삶은 연을 날리는 것과 같다. 무상을 모르는 자는 연주를 너무 강하게 잡고 있어 연이 높이 오르지 못한다. 반면 무아를 모르는 자는 주를 아예 놓아 버려 연이 날아가 버린다. 그러나 무상과 무아를 아는 자는 주를 적절히 조절하며 연을 높이 띄운다. 그는 집착하지 않지만 삶을 소홀리하지도 않는다. 그는 사랑하지만 소유하려 하지 않는다. 그는 꿈을 이루고자 노력하지만 결과에 집착하지 않는다. 이것이 무상과 무아를 실천하는 삶이다. 제자는 깊이 깨달은 듯 조용히 말했습니다. 이제야 조금 알 것 같습니다. 무상과 무아를 실천한다는 것은 모든 것을 버리는 것이 아니라 변화를 받아들이고 집착 없이 살아가는 것이군요. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 아는 자는 모든 것이 변한다는 것을 알기에 한 가지에 얽매이지 않는다. 그러나 그는 그것을 소홀리하지도 않는다. 그는 가족을 사랑하지만 그들이 떠날 것을 두려워하지 않는다. 그는 재산을 모으지만 그것이 자신을 규정하는 것이 아님을 안다. 그는 꿈을 위해 노력하지만 실패를 두려워하지 않는다. 무상과 무아를 실천하는 자는 변화 속에서도 흔들리지 않는다. 제자는 한숨을 내쉬며 말했습니다. 그러나 세존이시여 무상과 무아를 실천하기 위해서는 마음을 끊임없이 다스려야 할 것 같습니다. 저는 여전히 저를 둘러싼 것들에 쉽게 흔들리고 감정에 휘둘립니다. 무상과 무아를 완전히 실천하려면 어떻게 해야 합니까? 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 강물 위에 떠 있는 달을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네. 세존이시여 밤이 되면 강물 위에 달이 비칩니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 강물이 흔들릴 때 달도 함께 흔들리느냐? 제자는 곰곰히 생각하다가 대답했습니다.
 
아닙니다. 세존이시여. 강물이 흔들려도 하늘에 있는 달은 변하지 않습니다. 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 무상을 모르는 자는 강물 위에 달만을 바라보며 그것이 흔들린다고 믿는다. 그러나 무상을 아는 자는 하늘에 있는 달을 본다. 그는 모든 것이 변하지만 그 변화에 휩쓸리지 않는다. 그대도 이제 마음의 중심을 강물 위가 아닌 하늘 위에 두어야 한다. 제자는 깊이 깨달음을 얻은 듯 조용히 고개를 끄덕였습니다. 이제야 알겠습니다. 무상과 무아를 실천하는 삶이란 변화 속에서도 흔들리지 않는 것이군요. 현실에서 노력하고 살아가되 그 결과에 집착하지 않는 것, 사랑하되 소유하지 않는 것 강물 위에 비친 달이 아닌 하늘 위에 달을 바라보는 것 부처님이 조용히 고개를 끄덕이셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 실천하는 자는 인생의 흐름 속에서도 자유롭다. 그는 슬픔이 찾아와도 집착하지 않고 기쁨이 찾아와도 그것에 얽매이지 않는다. 그는 오직 지금이 순간을 살아가며 모든 것이 지나가듯 흘러감을 안다. 이것이 곧 해탈의 길이다. 그 순간 부드러운 바람이 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 깊은 감사의 마음으로 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상과 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 맑은 하늘 아래 수행자들은 여전히 부처님의 가르침을 되새기고 있었습니다. 숲속을 스쳐 지나가는 바람은 부드러웠고 머리 위에 하늘은 고요했습니다. 그러나 한 수행자는 여전히 깊은 고민에 빠진 표정으로 앉아 있었습니다. 제자가 여쭈었습니다. 세존이시여. 무상과 무아를 배우고 그것을 실천하는 삶이 어떤 것인지도 배웠습니다. 그러나 저는 여전히 궁금합니다. 불교의 가르침에서 무상과 무아가 가장 중요한 이유는 무엇입니까? 그리고 이것을 모르면 왜 불교를 모른다고 할 수 있습니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대는 불을 본 적이 있느냐? 제자가 대답했습니다. 네, 세존이시여. 불은 밝고 따뜻하며 어둠을 밝힙니다. 부처님이 다시 물으셨습니다. 그렇다면 불을 만들기 위해서는 무엇이 필요하느냐? 제자는 잠시 생각하다가 대답했습니다. 장작과 공기 그리고 불씨가 필요합니다. 부처님이 고개를 끄덕이며 말씀하셨습니다. 그렇다. 불이 타오르기 위해서는 원인이 필요하다. 그러나 불이 타오른다고 해서 그것이 하나의 고정된 실체라고 할 수 있느냐? 제자는 깊이 생각한 후 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 불은 계속해서 변하고 있습니다. 장작이 타 들어가면 불의 모습도 변합니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그렇다. 그러나 무상을 모르는 자는 마치 불이 변하지 않는다고 믿는 것처럼 세상의 모든 것이 변하지 않기를 바란다. 무아를 모르는 자는 마치 불을 하나의 고정된 존재라고 착각하듯을 하나의 실체라고 믿는다. 그러나 불교를 이해하려면 무엇보다도 먼저 무상과 무아를 깨달아야 한다. 제자는 한동안 침묵했습니다. 세존이시여 그렇다면 무상과 무아를 깨달은 자는 어떻게 살아갑니까? 부처님이 조용히 미소를 지으며 말씀하셨습니다. 그대가 물을 손으로 움켜 줄 수 있느냐? 제자는 대답했습니다. 아닙니다. 세존이시여. 물은 손으로 잡으려 하면 흘러가 버립니다. 부처님이 조용히 말씀하셨습니다. 그러나 사람들은 마치 물을 움켜줄 수 있는 것처럼 변하는 것을 붙잡으려 한다. 무상을 모르는 자는 변하지 않기를 바라며 집착하지만 결국 그것이 불가능하다는 것을 알게 되면 괴로움에 빠진다. 부활을 모르는 자는 나라는 것이 고정되어 있다고 믿지만 결국 그것이 환상임을 깨닫지 못한 채 끝없이 갈등한다. 제자는 고개를 끄덕이며 물었습니다. 그렇다면 무상과 무아를 깨달은 자는 어떤 마음으로 살아야 합니까? 부처님이 부드럽게 말씀하셨습니다. 그는 변화를 두려워하지 않는다. 그는 모든 것이 무상함을 알기에 지금이 순간을 온전히 살아간다. 그는 무아를 알기에 나와 남을 구별하지 않고 자비로운 마음으로 모든 존재를 대한다. 그는 괴로움이 찾아와도 그것이 지나갈 것임을 알기에 두려워하지 않으며 기쁨이 찾아와도 그것이 머물지 않을 것임을 알기에 집착하지 않는다. 그는 흐르는 강물처럼 흔들리지 않는 바람처럼 자유롭다.
제자는 깊이 감동하며 말했습니다. 세존이시여 이제야 이해할 수 있을 것 같습니다. 무상과 무아를 모르면 우리는 변화를 두려워하고 집착하며

 

 
끝없는 괴로움 속에서 살아갑니다. 그러나 무상과 무아를 알면 삶이 끊임없이 흐르는 과정임을 받아들이고 모든 것을 잊는 그대로 볼 수 있습니다. 부처님이 조용히 고개를 끄덕이며 말씀하셨습니다. 그렇다. 무상과 무아를 깨닫지 못하면 불교를 안다고 할 수 없다. 왜냐하면 불교는 괴로움에서 벗어나는 길을 가르치며 그 괴로움의 원인은 곧 무상을 모르는 집착과 무아를 모르는 착각에서 비롯되기 때문이다. 그러나 무상과 무아를 깨닫고 실천하는 자는 더 이상 괴로움에 얽매이지 않으며 자유롭고 평온한 삶을 살아간다. 그 순간 숲속에 바람이 부드럽게 불어와 수행자들의 얼굴을 스쳐 지나갔습니다. 제자는 깊은 감사의 마음을 담아 부처님께 절을 올렸습니다. 수행자들은 조용히 그 순간을 은미하며 무상과 무아의 가르침을 가슴속에 새겼습니다. 여러분도 변화를 받아들이고 집착을 내려놓고 싶다면 아래 댓글란에 관세음 보살이라고 남겨 주세요. 부처님의 지혜가 여러분에게 평온함을 가져오길 랍니다. [음악]